- 文学城
- [computer]
拿車打個比方:4輪驅動、4立升、8缸的固然好,可是我還是只開1.5立升、4缸、2輪驅動的xB,因為便宜,省油,省心,比SUV更寬敞、更能裝貨(裝個50"彩電沒問題)。別的車能開、能去的地方,我的xB也都能去,停車還比大車方便。
Windows 7固然好,可是需要比XP更快的電腦。更快就意味著更耗電、散發更多的熱量、冷卻風扇更吵人。一個laptop、notebook就像一個BBQ爐子。
Win95沒出來時,我是先在雜志上enjoy了半年。Win98出來時,我是徹夜去排隊等候,可是很失望,還是像Win95一樣常死機,還需要比95多得多的資源。WinMe就徹底絕望了,NT也還是常死機,雖然不再那樣頻繁。
感謝來自Linux的壓力,逼出了Win2000,RC2就裝到了電腦上。總算不死機了,又支持所有的軟硬件,OS的發展也就達到了頂端。
XP雖然比Win2000慢,資源要求更多,但還是可以接受,光防火墻一項就值得。所添加的垃圾,比如Indexing,Prefetch,System Recovery等,也很容易用nLite除去,不是問題。
Vista是轉折點,再更新OS開始變得毫無意義。OS只是用來run你的應用程序的,應當是越簡潔越好,把資源盡量用到你使用的程序上。Windows 7雖然糾正了Vista的一些非常愚蠢的錯誤,可是還是需要一樣多的資源。既然沒有XP不能run的程序,而且run得更快,我為什么要拋棄它?
任何一項事物的發展都是一樣的,高峰之后,就算不是下坡,也只是錦上添花,畫龍點睛。
如果將來新機器上已經裝上了,也就算了。如果你是用Vista,那還是更新吧,什么都應該比那個徹頭徹尾的一推垃圾強。
我的XP好好的,就免了。
无数免费高质量air bag任你挑选:)更新的主要原因还是喜新厌旧:)
XP一旦被淘汰后,第一个明显好处就是“僵尸电脑”会大幅度减少。
那与xp无关,是office/outlook express/activex/visual basic干的好事
首先,新OS不会像XP那样轻易让office/outlook express/activex/visual basic装病毒。
说错了,是usb wireless adapter. 旧的那个只配xp. 又花了20刀才消灾。
Windows 7有Windows XP Mode
不支持XP的新软件,能在Windows XP Mode下运行?
Agreed. If it ain't broke, don't fix it.
xB有AirBag哦。给XP加个AirBag是不需要多4倍的内存的
做软件的如果放弃对XP的支持,就是自杀。新的电脑倒是
64位软件成为主流是早晚的事。新的64位软件放弃对XP的支持也没啥可奇怪的。
呵呵,都什么年代了,现在你想买128M或256M的内存可能更难,
所以正确的比喻是XP是80年代的xB,VISTA/WIN7是21世纪的xB。
呵呵,有多少人真正用64位的XP?放弃支持能有多大影响?
1GB也好2GB也好,問題是要用在apps上而不是浪費在OS里
xB是21世紀的Toyota Tercel,Vista/Win7是80年代的Ford
Tercel是80年代的,xB是2005年才進入美國市場的。
内存不是用在OS里,而是用在GUI上。传统上GUI不是OS的一部分。
总之电脑要像xB,空间留给人和货,而不是发动机和油箱
is there any place to get Windows 7 for free?
如果你是作工控的,就知道XP永远不会消失.象DOS一样.
感觉用一些专业上BUSINESS 软件的XP还是挺可靠的,一换OS,就要UPGARE 所有BUSINESS 软件了.