Family Household Registration(这个title这样翻译对不对)
Registrar: **** Police Station, ****** Public Security Bureau (seal)
No.:********
Here at **** City
Household Number: 888888888 Name of Householder:ABC with the following five members' household registration
Relation to the householder |
Name |
Sex |
Date of birth |
Ethnicity |
Citizen ID card number |
Type of Household |
Head of Household himself |
Han |
|||||
Wife |
Han |
|||||
Daughter |
Han |
|||||
Daughter |
Han |
|||||
Daughter |
Han |
|||||
After verification, this is to certify that the family relationship among the above five members has been proven factual. This household membership certificate is effective for 3 months hereafter. Registrar: AAA(seal) |
Registrar: ***Police Station, ****Public Security Bureau (seal)
|
photo |
photo |
photo |
photo |
photo |
这五个小方框是一家五口的旧大头照。
请问尊敬的8老师P老师各位老师,
上面这个东东是
Household Register Form吗?我的Title的翻译行不行?还是一定要翻译成Household Register Form?
我出生在新疆大沙漠,有史以来没有人翻译并公证这个东东,所以公证员让我自己翻译。急,恳请帮忙。谢谢谢谢