希影2017-08-10 15:25:42

Exclusive: U.S. destroyer challenges China's claims in South China Sea

// A U.S. Navy destroyer carried out a "freedom of navigation operation" on Thursday, coming within 12 nautical miles of an artificial island built up by China in the South China Sea, U.S. officials told Reuters.

The operation came as President Donald Trump's administration seeks Chinese cooperation in dealing with North Korea's missile and nuclear programs and could complicate efforts to secure a common stance.

It was the third "freedom of navigation operation" or "fonop" conducted during Trump's presidency. Neither China's defense ministry nor its foreign ministry immediately responded to a request for comment. //

 

dq512017-08-10 15:29:32
中国的反应就是吹沙,扩岛。下次美国兵掉水里就不慌了。一伸腿就站住了。
青松站2017-08-10 15:38:11
"考验的时刻来了"~
青松站2017-08-10 16:17:53
昨天是原子弹袭日七十二周年,杜鲁门暴冲,抢到了"日本第一军,惟一军的地位",今天,成了美国的"负资产"~lol那些子孙太叫人失望
手心手背992017-08-10 17:10:05
历史上的无数次,即便美国都赢了,这个历史如果不是开域,那么这个“都”的预测性就要打个问号。
手心手背992017-08-10 17:12:32
采样区间还是嫌小了点,250年。
青松站2017-08-10 17:24:19
对~科学採样~