笑比哭好2010-01-29 12:07:07


看到這句評論:
[我只能說這個實在是太可怕了!
如果一個人靜靜的時候聽,會陷的好深好深
太可怕了,這首歌太可怕了!
而且五輪阿姐真的詮釋太好了,應該沒有人可以超越了吧!]

短版


長版


如果一個人靜靜的時候聽,會陷的好深好深.....

如果一個人靜靜的時候聽,會陷的好深好深.....



戀人阿 / 五輪真弓

枯葉散る夕暮れは
来る日の寒さを ものがたり
雨に壊れたベンチには
愛をささやく歌もない

恋人よ そばにいて
こごえる私の そばにいてよ
そして一言
この別れ話が 冗談だよと 笑ってほしい 

砂利道を 駆け足で
マラソン人が 行き過ぎる
まるで忘却 望むように
止まる私を 誘っている

恋人よ さようなら
季節はめぐって来るけれど
あの日の二人 宵の流れ星
光っては消える 無情の夢よ

---------------------------------------------------------------------
落葉飛散的黃昏裡 細訴著將臨的寒冷
被狂雨打壞的長椅上 再也低吟不出愛的詩歌

愛人啊 請留在我身邊吧
依偎在打著哆嗦的我身邊
然後 微笑的告訴我 分手的話 只是玩笑一句

跑馬拉松的人快速地越過碎石路
好像忘郤等待希望的我
誘使我停止盼望

愛人啊 再見了
縱使季節交迭
回想那日的二人 就像今宵的流星
光茫即將消失 如同一場無情的夢



==========
五輪真弓(1951年1月24日-),出生於東京都中野區,是日本1980年代的著名唱作女歌手。她的歌曲在整個東南亞都很流行,當年有不少香港歌手(如:譚詠麟等)都愛翻唱她的歌曲。就連1980年代流行歌手關正傑主唱的<一點燭光>,也是由她負責作曲。可見她在香港,也有相當的影響力。
日語寫法
日語原文 五輪真弓
假名 いつわ まゆみ
罗马字 Itsuwa Mayumi
生平
1972年10月,她在CBS新力(即今新力娛樂有限公司)正式推出首張個人大碟「少女」。這張大碟是在美國加州錄製的。後來,她在法國聲名日盛。1977年,「蒼空」再次登上城市流行榜。

五輪真弓集作曲、填詞、主唱於一身,被公認為樂壇才女,對香港樂壇的影響早於70年代末已經出現。1978年,五輪真弓推出的單曲〈殘之火〉,被徐小鳳改編成為〈夜風中〉,大為流行。而1980年的〈戀人啊〉及1981年的〈Revival 重演〉被改編為譚詠麟的<忘不了你>及<雨絲情愁>更帶來了香港改編歌的高峰,無數香港歌手也演繹過她的改編作品,可見她在80年代的廣東歌壇實在是舉足輕重。〈緝自五輪真弓回憶錄大碟之序〉


waatuu2010-01-29 13:08:22
干杯! 为 五輪真弓
笑比哭好2010-01-29 13:13:42
谢谢你喜欢她的歌~呵呵.刚才吃饭,在一家
烛龙2010-01-29 13:25:42
哇,五轮真弓是九阴真经的姊妹篇吧。。。恭喜笑笑挥刀自宫神功告成。。。o(∩_∩)o...哈哈
笑比哭好2010-01-29 13:29:08
你 90 后的吧? 哈哈
烛龙2010-01-29 13:36:50
忧伤的时候是不能听歌的,否则越陷越深。。。^_^
waatuu2010-01-29 13:37:38
是,好东西都会有很强的感染力...
笑比哭好2010-01-29 13:42:15
我本来好好儿的嘛
烛龙2010-01-29 13:49:10
听完了就不好了。哈哈哈哈
飞飞~2010-01-29 14:14:34
WOW,太凄惨啦~~~~
叶泥泥2010-01-29 15:39:22
这歌是她写的? 太牛了. 我一直以为是世界名曲呢....
笑比哭好2010-01-29 15:51:16
嗯,唱作家:-)
笑比哭好2010-01-29 15:52:24
适合亢奋的时候调节情绪吧?哈
Glider2010-01-29 19:58:57
好听!
金色的麦田2010-01-29 20:33:05
谢谢分享!