uh-oh2006-09-08 13:22:12


印度电影《流浪者》的插曲--《拉兹之歌》,还记得会冒出来个“阿巴拉古”(印地语"我是流浪儿"的意思)   《流浪者》描述的爱情故事和那个年代很和谐,很接近那个年代人们的梦想;一个流浪汉,一个穷人,一个贼! 竟然可以被一个美若天仙的高贵女郎不顾一切地爱着,还爱得那么的如痴如醉,死心塌地,这是完全符合那个年代人们的审美和鉴赏要求的。 在那个年代,普罗大众想改变自己的命运,除了奢望攀上一段贵族的情缘之外,还有什么可梦可想的呢? 况且,小人物和贵族的爱情有太多的障碍,一般很难成功,因而更容易营造奇特、浪漫的氛围,引人入胜,感人至深。 拉兹之歌 作者:塞连特尔词 孟广钧译 拉维.桑凯尔.扎伊吉尚曲 歌词: 到处流浪 到处流浪 命运叫我奔向远方 奔向远方 啊 到处流浪 到处流浪 我没约会也没有人等我前往 到处流浪 孤苦伶仃 漂流四方 我看这世界像沙漠 那四处空旷没人烟 我和任何人都没来往 都没来往 活在人间举目无亲 任何人都没来往 好比星辰迷茫 在那黑暗当中 到处流浪 到处流浪 命运叫我奔向远方 奔向远方 到处流浪 命运虽如此凄惨 但我并没有一点悲伤 我一点也不知道悲伤 我忍受心中的痛苦 幸福地来歌唱 有谁能禁止我来歌唱 命啊 我的命运啊 我的星辰 请回答我 为什么这样残酷 作弄我 到处流浪 到处流浪 命运叫我奔向远方 奔向远方 到处流浪 到处流浪 我没约会也没有人等我前往 到处流浪
书童2006-09-08 17:01:43
流浪者收获自由。
无智2006-09-08 22:59:04
喜欢这首歌! 宁可身体流浪,也绝不做精神的流浪者:-)