Forevermore2006-10-20 22:32:09
Scarborough Fair 斯卡波罗集市 斯卡波罗(Scarborough)位于英国东海岸,是1000年前维京人建立的一个小镇,当时称Skarthaborg。作为中世纪重要的商贸港口,斯卡波罗集市可不是现代意义上的普通休闲集会(Fair),而是一个大型的,全英国性质的贸易集会(Trading event),甚至欧洲大陆的商人也去参加。交易每年定期始于8月15日,持续45天。后来随着商贸活动的衰退,斯卡波罗集市逐步消失,斯卡波罗回复为一个平静的小镇,但每年仍有各种小型纪念活动。 西蒙和加芬克尔(Simon and Garfunkel)为电影《毕业生》所创作的主题曲 目前《斯卡波罗集市》最著名的版本,就是西蒙和加芬克尔(Simon and Garfunkel)为电影《毕业生》所创作的主题曲。(当年曾超过了披头士乐队的白色专辑,登上了1968年畅销歌曲排行榜的榜首),主要使用了“原版”中“Parsley, Sage, Rosemary and Thyme”这一小部分。 在歌曲的二、三、四段,每一句的结尾,都有一个不太明显的声音在唱着另外的一套歌词,副歌的歌词是保罗西蒙写的,而旋律则出自亚瑟加芬克尔之手,副歌开始时如同秋天昏黄萧索的天空,沉静的讲述战争当中的种种苦难,艰辛,这使得这一曲《斯卡波罗集市》不再仅仅是一首哀伤的恋歌,更是是一首尖锐的反战歌曲。那套歌词的内容讲述了一场战争。结合当时的背景,可能与反对越南战争有关。 保罗西蒙在1965年一次去英国的巡演中,从著名英国民歌手Martin Carthy那里学会《斯卡波罗集市》,1966年发行专辑获得巨大成功。不过当时保罗西蒙对Martin Carthy给与专辑的贡献只字未提,致使两人反目,直至2000年,保罗西蒙伦敦音乐会邀请Martin Carthy同台演唱《斯卡波罗集市》,二人关系方告和解。 关于歌词的含义 斯卡波罗集市这首歌的歌词至少追溯到十三世纪的英格兰,至于曲调则更早,产生于苏格兰,很有可能受到了维京人和凯尔特人的影响。歌曲作者已无从考证,当时主要是由游方诗人(bards or shapers)四处传唱,因此产生了很多不同版本。 一种解释认为,这是描述一个男人被心爱的女人突然抛弃,男人盼望女人回心转意。歌中作者想告诉心上人,真爱是需要为对方做几乎不可能的付出,但是这男人是叫心爱的,离开他的女人,为他去做几乎不可能的事情--“编织无缝的衬衣并且在干涸的井中清洗”,然后回来求男人接受她,这可是很不正常的想法。是女人把他甩了,怎么还要女人反过来求他?命令吗?怪哉。 另一种解释似乎更合理些,认为歌曲来源于苏格兰童谣,讲述一个精灵(Elf,又译小精灵,或木妖,是一种类人形的传说生物,源自北欧的古老传说。这种精灵普遍身型比人类略为细小,他们都有尖尖的耳朵,都爱住在森林里,有修长的身型,聪慧美丽,举止优雅,目光敏锐,并精于箭法。)和女人。精灵要强占女人为自己爱人,女人不从,于是精灵要求女人,只有完成一系列不可能的事,精灵才不会绑架她。而女人则要求精灵先完成另一系列不可能的事,才能答应精灵的要求。(循环式的讨价还价?好像有些头晕了 @#$%^&!)歌曲重唱部的歌词应该是女人反过来提出的要求。 《斯卡波罗集市》的第二句是最广为传唱的歌词,唱到了四种花朵(或说是中药),香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香(Parsley, Sage, Rosemary and Thyme),分别代表爱情的甜蜜,力量,忠诚和勇气。 其他演绎者 早于保罗西蒙之前,美国著名流行乐艺人Bob Dylan 曾经从Martin Carthy那里借用了部分歌词旋律,创作了歌曲"Girl from the North Country" 。 人们熟知的Sarah Brightman 也唱过《斯卡波罗集市》,不过省略了当中很多歌词。 另外还有很多艺人演唱过法,德,希腊,西班牙乃至日语等多种语言版本。 Simon and Garfunkel -- Scarborough Fair Lyrics Are you goin' to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary and thyme Remember me to one who lives there, she once was a true love of mine Tell her to make me a cambric shirt, parsley, sage, rosemary and thyme Without no seams nor needlework, then she'll be a true love of mine Tell her to find me an acre of land, parsley, sage, rosemary and thyme Between the salt water and the sea strand, then she'll be a true love of mine Tell her to reap it with a sickle of leather, parsley, sage, rosemary and thyme And to gather it all in a bunch of heather, then she'll be a true love of mine Are you goin' to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary and thyme Remember me to one who lives there, she once was a true love of mine 以上资料窃,译自网络。



















肖萧2006-10-21 01:50:30
千年经典:英国民谣......., 谢分享!
Stiella2006-10-21 02:21:15
经典呀,周末快乐 ;)
silly-kitt2006-10-21 03:11:08
俺本来想说,俺就不知道!打开一瞧,直到,听不着!^^
书童2006-10-21 04:10:18
人人皆知。Forevermore周末快乐!