jerryus2007-01-15 04:53:24

     到纽约大我20多岁的友人家,她全家都是opera的爱好者,她的大姐姐是音乐系毕业的.她自己本身是opera俱乐部的会员.

虽然这次是因为她病了,去看她的,但是,因为相同的爱好,那天晚上,点燃了蜡烛,就开始听Jessye Norman 的CD.

竖琴声仿佛是从宇宙的边缘,如海边悄悄到来的海潮, 漫漫的, 歌声,轻轻的就这样漾过来了,......42街的高层楼上,楼下车水马龙的流动的灯河,楼上烛火摇曳,白色的窗帘微舞,衬着远方微微泛澜的河海,和高楼上五彩的霓虹灯.......美丽的歌声中,仿佛看到天使的翅膀在黑色的苍穹上飞样,天堂的光亮从翅膀后面偷射过来....光亮中多少受伤的心的伤痕在歌声中被抚平, 祈望在歌声中上升,心中的烦躁在歌声中变的宁静........是从心里出来的歌吗,无须言语, 何须言语, 就这样,似乎身心在歌声中被清洗的圣洁和透明.......

这是天堂来的歌声吗,好的音乐是会让心和它一起共鸣,让眼泪和它一起流淌, 无论在那里听到它,因为这样的音乐,就让所在的地方成了似乎是最靠近上帝的地方,这样的歌声,在这样的夜里,是我友人医病最好的药,是我心最好的处方, 就这一刻, 几乎让我爱上这一刻嘈杂中的宁静的纽约........

听过很多版本的Ave Maria, 但是觉得还是Jessye Norman 唱的这个古诺的版本最好, Jessye Norman也唱过green sleeve, 也是我听过的觉得最能表现这个歌曲精髓的版本.

当然这只是个人之见而已,但是因为喜欢就放在这上面, 希望有缘听到的人也喜欢.呵呵,喜欢opera 的人都知道Jessye Norman不是一般的有名,虽然这个录像的效果没办法象在音响中的效果那么好,但是办法,找不到其他的版本,只能用这个录像来一瞡她美丽的歌声了.





Ave Maria  的原歌词

The full Latin prayer when spoken, as well as the Dutch version of the prayer, read as follows ,  The full Latin prayer when spoken, as well as the Dutch version of the prayer, read as follows

Ave Maria
Gratia plena
Dominus tecum
Benedicta tu in mulieribus
Et benedictus fructus ventris
Tui, Jesus
Sancta Maria
Mater Dei
Ora pro nobis peccatoribus
Nunc et in hora mortis nostrae
Amen.

Wees gegroet Maria
Vol van genade
De Heer is met U
Gij zijt de gezegende onder de vrouwen
En gezegend is Jezus
De vrucht van uw schoot
Heilige Maria
Moeder van God
Bidt voor ons zondaars
Nu en in het uur van onze dood
Amen.


e22007-01-15 05:09:51
Utube上听过好多版本, 觉得这真的是最好之一
林贝卡2007-01-15 11:08:40
jerryus, thanks for sharing it. Have a nice week.
jerryus2007-01-15 12:51:35
也谢谢朋友们的欣赏,很高兴在这儿遇上知音
书童2007-01-15 18:29:11
也喜欢,谢谢这么详尽的介绍。
箫笛2007-01-15 20:32:38
So wonderful!! Ding Ar~~````
weston2007-01-15 22:42:40
Jessye Norman was great. Best Aida.
临风仙子2007-01-16 04:08:42
感谢jerryus并问好,顺问好楼上的e2,贝卡,书童箫笛,weston