7.52010-08-21 05:40:35


歌词英文翻译

translated by Otohiko

I've grown so used to live by you alone, by you alone
To meet new dawns, to hear you wake up - not with me
It got so easy to breathe out through an open window
And to repeat, to her just one thing...

Do you know, along night-time roads
I walked barefooted, not sparing my feet
His heart is now in your hands
Don't lose him - and don't break

To never carry, along night-time roads
Love's ashes in your hands, battering feet to blood
His way is now in your eyes
Don't lose him - and don't break

And in January, may the grey rain beat at his window
He would embrace - not me, but may he remember still
And may, by chance, he speak my name out loud
And may he stay silent, but still remember

And outside the window, the cursed rain burns out the lanterns
My gentle boy, please forgive me for these shivers
And through the tears, I quietly whispered her goodbye
Don't forget, don't forget...

Do you know, along night-time roads
I walked barefooted, not sparing my feet
His heart is now in your hands
Don't lose him - and don't break

To never carry, along night-time roads
Love's ashes in your hands, battering feet to blood
His way is now in your eyes
Don't lose him - and don't break...

(repeat last 2 verses)

法国薰衣草2010-08-21 22:30:46
Maksim 的歌?好听, 谢谢7.5介绍