肯老的2011-02-17 22:15:04

【專輯藝人】:梁銘越
【專輯名稱】:成吉思汗的夢
【發行日期】:1999
【專輯類型】:蒙古, Ethnic, New Age, Relax
【專輯語言】:音樂


【專輯曲目】:

01 潮林道Chaarlingaal
02 遼闊的草原Romance of the Grassland
03 成吉思汗的夢組曲Dream of Genghis Khan Sulte
馬頭琴幻想曲Fautasy of Horsehead Fiddle Morinhour
阿爾泰之歌 Song of the Altaic
諾麗格爾瑪 Nuolige'erma
04 瑪柯達贊歌Maahkdaal Anthem
05 藍藍的天Blue Blue Sky
06 大漠魂Spirit of the Great Gobi Desert
07 鷹舞Dance of the Eagles
08 海市蜃樓Mirage
09 錫林郭勒Xilingela


這是一張擷取蒙古族音樂元素的世界音樂專輯,專輯的封面是一幅成吉思汗的畫像,
採集了蒙古草原上的雙聲唱法與潮爾(chaar)音樂,以長調歌曲(long song)做基調,
搭配上現代音樂的合成,鋪展出蒙古草原的曠古幽情。整張專輯除了由內蒙古歌唱家
賽音斯琴和烏雲獨唱的兩首蒙古歌謠之外,所有的音樂旋律皆是由傳統與電子合成樂
器複合而成。

第一曲《潮林道》:潮林道是蒙古長調的一種,亦稱潮林都.是蒙古民族的一種男性
長調歌手為主旋律、低聲部為輔的二聲部民歌。潮林道民歌的唱法比較獨特.兩個聲
部共同創造出一種浩瀚而深邃的意境.低聲部(潮爾)以它那博廣的氣勢象徵著沉寂的大
地、宇宙的咿D、時光的流逝。在低聲部的補托下,高聲部用長調的持有演唱形式,
採用各種華彩唱腔表現跳躍的高音,有一種遙遠飄渺的空間感。潮林道既有莊嚴的神
聖感.又表現出生機勃勃的大草原生活,美妙的歌聲與大自然的風景融在一起,再現
了藝術的美。 “潮林道”只在特定的莊嚴隆重的集會場合下演唱。歌詞嚴肅,內容大都
是歌頌大自然的壯麗景色.或緬懷祖先的豐功偉績.以及表達對友情.對人生良好的
祝愿等。蒙古旅民歌、在中國乃至世界都深受人們的歡迎和喜愛,成為鮮豔奪目的瑰寶。

第二曲《遼闊的草原》:這是流行於內蒙呼倫貝爾盟的一首傳統長調民歌。全曲表現
一個年輕牧民雖然有了愛人,但愛人的心思象隨時都可能遇到泥灘的草原一樣,令人
難以捉摸。全曲四句歌詞,由兩個樂句構成的曲調反復一遍詠唱。每個樂句都以連續
向上進行的曲調開始,表現了年輕牧民對愛情生活的追求。但是愛情生活的道路並不
是一帆風順平坦無阻的。接下去,時緊時鬆、起伏跌宕的旋律,象波濤一樣上下翻滾,
正是他內心惆悵不安的真實寫照。長調是蒙古族牧民在放牧時演唱的一種牧歌。它產
生於廣闊無際的內蒙大草原,是蒙古族牧民在長期游牧生活中集體創造出來的一種深
受內蒙各族人民喜愛的歌唱形式,是豐富多彩的蒙古族民間音樂中最富有特色的一個
組成部分。長調民歌大都屬上下兩個樂句的單樂段結構。自由、舒緩、漫長的節奏,
開闊悠長、綿延起伏、富於裝飾的旋律,以及真假聲並用的演唱方法,具有濃郁的草
原氣息。長調的演唱形式主要是獨唱,也有齊唱和一種稱作“朝日”的二聲部演唱。演唱
時可以是徒歌,也可以用馬頭琴或四胡伴奏。這首民歌流傳很廣、歷史很長,上世紀
五十年代,在世界青年聯歡節上獲得過演唱金獎。它的歌詞大意表現了草原是寬廣的、
大自然是難測的,而人的情感同樣是寬闊、多變、難測的。音樂在寬廣、豪邁中有一
絲惆悵。

第三曲《成吉思汗的夢組曲》:由“馬頭琴幻想曲、阿爾泰之歌、諾麗格爾瑪”三個部分
組成,梁銘越在此專輯中作了大膽嘗試,使用西方的中提琴模仿馬頭琴的音色,這個組
曲尤為亂真。

第四曲《瑪柯達讚歌》:這是一首蒙古族非常有名的歌曲,使用了傳統的雙聲唱法“呼麥”,
雙聲唱法意指一個人藉由軟顎、喉頭、嘴唇、舌頭、下顎的精確動作,可以同時間唱出
兩個音(有時甚或可以唱出三個音),也就是說一個人就可以唱出和聲式的音樂。雙聲
唱法依其和聲的高低,分為kargiraa(持續基音是極低音的胸腔共鳴)、sigit(持續基音是
喉頭共鳴的男中音)與khoomei(持續基音是鼻腔共鳴的高音)三種基本類型,又另有
borbonghahdur(激流滾動狀)、ehzenghilair(跳躍的馬)、chilandik(蟋蟀唱歌)與doomjooktar
(閉嘴喉聲)四種演唱技巧變化。

第五曲《藍藍的天》:這首歌我們最為熟悉--“藍藍的天上白雲飄,白雲下面馬兒跑,揮動鞭
兒響四方,百鳥齊飛翔。要是有人來問我,這是什麼地方?我就驕傲地告訴他,這是我的
家鄉。”是的,這首歌就是“草原上升起不落的太陽”的蒙語版,幾經譯唱《草原上升起不落
的太陽》這首歌的歌詞原來是內蒙古民族歌舞劇院的著名作曲家美麗其格用漢語寫的,
後來由蒙古族詩人那·賽音朝克圖翻譯成了蒙古語。在牧區,人們用蒙古語演唱,表達更
為自然流暢。

第九首《錫林郭勒》:描寫的是幅員遼闊、風光無限的錫林郭勒草原,它位於內蒙古中
部,面積20.3萬平方公里,是我國五大草原之一的內蒙古草原的重要組成部分。北與蒙
古國接壤,南與河北省相連,錫林郭勒草原大部分地區海拔在1000米以上,千里草原,
碧波蕩漾,山水疊映,鳥語花香,千古絕唱中“天蒼蒼、野茫茫、風吹草低見牛羊”的神
韻是錫林郭勒大草原的真實寫照。

----- all music are of sampler quality only please purchase original materials -----
----- 所有的音樂只是試聽音質請購買原裝版本-----





请阅读更多我的博客文章>>>
  • 【喜慶四季】大家新年快樂!
  • 【極度魔箏LPCD45】
  • 【黃河鼓】劉三藏音樂作品集
  • 琵琶协奏曲《狼牙山五壮士》【張燕】
  • 【琵琶金曲精選】劉德海《十面埋伏》
  • 肯老的2011-02-17 22:15:51
    Flash動畫文件較大,下載需時, 請稍等...........
    xyz10102011-02-17 22:30:18
    感觉快递要么冷冷清清,要么就大帖不断,怎么没有中间状态?顶肯侠酷帖!
    枫叶如丹2011-02-17 23:11:15
    烟雾弥漫,成吉思汗的夢大气唯美,顶
    sridhar2011-02-17 23:23:37
    哇噻!底气很足滴说:)) 是成吉先生的早期作品吧?
    10pm2011-02-17 23:52:50
    一代天骄啊!雄浑大气!
    bfcook2011-02-18 00:06:12
    请问成吉思汗老家是哪儿? 谢谢
    KOMKOM2011-02-18 01:01:58
    问得巧,长城以南的还认他,可草原的好像不认南面的,有点多情了?
    melody2011-02-18 02:03:24
    浩瀚波澜大地情,广袤壮阔山河韵!好极!!
    lili~2011-02-18 02:35:36
    雄伟壮观,磅礴大气! 肯侠总是出手不凡,谢谢并问好肯肯,元宵节快乐!:)
    珊瑚-2011-02-18 04:47:49
    很美的蒙古长调~~~~~,谢肯侠分享!节日好!
    换换~2011-02-18 05:35:59
    身临其境~~~
    小声音2011-02-18 06:04:02
    好气魄,好制作,领略辽阔悠远的大草原音乐与歌曲,谢谢ken侠分享!
    breeze~2011-02-19 03:13:17
    蒙古风的新世界世界音乐,好音乐,好制作!
    yy8882011-02-19 03:17:28
    肯肯的创意令人佩服!这匹马有点肥,牧草太丰富了,呵呵:))