none2012-02-07 03:20:40

序曲已在【热爱生活 听古典】放过,可略去。

在生活的大舞台上,我们每人都在扮演着自己的角色,或简单,或复杂。 希望我们能在地球上本不太长的生涯里,演好真实的自己。

好了演出开始了。



基本信息

剧本:斯泰尔比尼根据博马舍的喜剧剧本而写

作曲:〔意〕罗西尼 [塞维利亚的理发师] 塞维利亚的理发师

首演:1816年2月5日在罗马阿根蒂那剧院

出场人物:

阿尔玛维瓦伯爵(男高音)

费加罗(理发师,男中音)

罗西娜(医生的被保护人,女高音)

巴尔托洛医生(男低音)

唐·巴西利奥(歌唱教师,男低音)

此外还有伯爵的仆人、医生的仆人、公证人、士兵等。

剧情第一幕

 

剧情第一幕   塞尔维亚街道拐角的广场。左边是巴尔托洛的家,这是一个清晨,天还没亮。 [塞维利亚的理发师] 塞维利亚的理发师

序曲相当精彩,它充满了幽默和机智,任何人听了,都会忍不住笑起来,会在心里说:罗西尼这家伙,真让人喜欢!其实,这首可爱的序曲不是专门为这部歌剧而作的,早在《塞维利亚的理发师》诞生之前,音乐界出名的“懒汉”罗西尼就在好几部歌剧中用过它了,以至于今天谁也不知道这究竟是为哪部歌剧而作的了。
不过,自从它被安排在这部歌剧里,就没再挪用过了,我们就看在这音乐带来的欢乐份上,原谅他的疏懒吧。况且,它真的很合适。

一开始,罗西尼用庄严的和弦宣告:精彩的演出就要开始了。然后,是一系列好听的旋律,有的蹦蹦跳跳,有的流畅圆滑,还有的是两者相结合,总之,全都是愉快而美妙的,它们一下子就把听者带到了喜剧气氛之中。   在光辉灿烂的序曲之后,大幕打开了。这里是西班牙的塞维利亚城,时间是十八世纪。   天还没大亮,街上的路灯还点着。周围静悄悄的,所有的门窗都紧闭着,窗帘低垂,看来,人们还都在甜美的梦乡里呢。


可有人早就起来了,瞧,他们蹑手蹑脚地来到迎面这所房子的阳台底下,摆开架式,好像要干一桩什么神秘的事儿。
领头的是个仆人,他招呼大家赶紧准备好。只见这几个人拿出各自的家什——原来是小提琴、吉他之类的乐器。身穿斗篷的主角出现了,他就是阿尔玛维瓦,一位年轻的伯爵。他挥挥手示意大家开始,于是,一首优美的小夜曲在黎明时分宁静的街道上响起来了。伯爵在小乐队的伴奏下满怀柔情地唱道:
“美丽的早晨染着黎明的霞光,亲爱的人,你还在甜蜜的梦乡。我的宝贝,快起来吧!只有你的倩影,才能医治我内心的苦痛和悲伤。”
歌声在街道上回荡,可是那阳台的门仍然毫无声息地紧闭着。多情的伯爵很失望,他很想继续再唱下去,但眼看天就要大亮了,他不愿意被人发现,只得怏怏地把工钱发给这一群乐师,让他们赶紧离开。
有人从街道的另一头走来了,听,他还唱着一支得意洋洋的歌(即本剧中最著名的唱段《快给大忙人让路》):
“啦啦啦,啦啦啦,我来了,你们大家都让开!”
好家伙,这是哪一位了不起的大人物?伯爵赶紧躲在了暗处。只听这人唱道:
“一大早我就去给人理发,赶快!”

原来是个理发师。他怎么会这么得意呢?

“我活得真开心,因为我这个理发师实在是高明! 好家伙费加罗,是个运气最好的人。
我每天每夜东奔西忙,干个不停, 人人都对我很尊敬。”

一边唱着,这费加罗还打开衣襟,自我欣赏那里面整整齐齐插着的梳子、剪子、剃刀、发卡等等理发用的东西。不过,更得意的还在后头呢,你听,作曲家为费加罗写的这个唱段有多带劲儿:

“我是塞维利亚城里的大忙人, 人人都离不开我费加罗。 ‘给我剃胡子!’‘给我捶捶背!’ ‘替我送封信!’‘给我跑趟腿!’ ——别忙,别乱,一个个来,请你原谅! ‘费加罗!’——就来! ‘费加罗!’——是您哪! ‘费加罗来!’‘费加罗去!’ ‘费加罗上!’‘费加罗下!’ 我这人手脚勤快,脑瓜聪明, 谁办事都少不了我费加罗! 好家伙费加罗可真是个好家伙!”

这一番自我标榜引起了伯爵阿尔玛维瓦的注意:何不请这大能人帮帮忙呢?他迎上前去,向费加罗提出请求。正在这时,头顶上的阳台有了动静,有人出来了。伯爵和费加罗躲了起来,只听见一个年轻姑娘在和一个老头说话。老头盘问她手里拿的是什么,姑娘说,这是一页歌篇,上面抄着咏叹调“徒劳无功的提防”。阳台下躲在阴影中的伯爵看到姑娘的倩影欣喜若狂,没想到那姑娘假装失手,把那页纸掉下来了,伯爵眼明手快,一把捉住,揣进怀里。还没等他们离开,老头冲下楼来了,他四处张望,想找到那张纸条。当然,他什么也没找到,便满脸诧异地又上楼去了。

阳台上没人了。伯爵掏出这宝贵的纸条,那上面写的话分明是给他的:感谢几天来所唱的优美的小夜曲,请于医生巴尔托洛不在家的时候告知姓名和地址。那上面还写了自己的遭遇:医生看管极严,连上阳台去的自由都没有。希望能得救。

这纸条让伯爵兴奋至极,可突然他听到医生在大声地向家里仆人叮嘱:任何人都不准放进家门。最要命的是这句话:

“要是为我准备婚事的巴西利奥来了,请他等我一会儿。”

天啊,原来这糟老头子要娶可爱的姑娘!无所不知的费加罗告诉伯爵,老头早就盯上了姑娘罗西娜的美貌和大笔财产,所以一直把她看管得牢牢的。那个巴西利奥是罗西娜的音乐教师,他帮医生的忙,是为了一笔丰厚的报酬。

抓紧吧!医生走了,现在正是时机。伯爵对着阳台唱起了报姓名的歌,不过他说了假话,自称是“贫苦的大学生林多罗”。看来大学生是很有魅力的身份,而且,“贫穷”也是获得女性同情的一个筹码。果然,罗西娜被打动了,她出现在阳台上,含情脉脉地向下张望。可还没等他们说上话,罗西娜慌慌张张地又躲进屋子去了。看来困难还很多啊。

费加罗摆出一副很有把握的样子,而同时他板着面孔伸出了手:先付钱,再办事。还有什么可选择的呢?阿尔玛维瓦马上掏出一大笔钱,付给这位理发师。在亮晃晃的金币面前,费加罗的脑子格外灵活。他说出一条妙计:让伯爵装扮成一位军官,要求在医生家住宿。而且,最好喝得醉醺醺的,这样可以使医生对他放松警惕。

太妙了!伯爵阿尔玛维瓦高兴得直拍手,他急急忙忙地和费加罗告别,回家去作准备。

接下来的场景是在医生的家里。天真美丽的姑娘罗西娜在想念刚才在阳台上看见的那个“大学生”,他是那么温文尔雅,英俊潇洒,他的歌声是那么深情。罗西娜一直在老医生的严格看管下,没和任何男人讲过话,现在她一下子就爱上了这个“林多罗”。她唱起一首十分可爱的咏叹调,其中既有对爱情的向往,也有勇敢的决定:

“他的声音多温柔,回响在我的心中。 爱情真叫我烦恼,啊林多罗,你是这样好。 林多罗,我爱你,得不到你我决不罢休。 我要赶快想办法,来对付我那监护人。 我要让他放开我,让我去结婚。”

想到那个老头,罗西娜心里就恨恨的:

“我礼貌周到,性情温顺,甜蜜又多情, 可谁要是惹我不高兴,我也会像毒蛇一样机灵。 我有千万条妙计,会教你受不了, 我会和你开个大玩笑!”

作曲家罗西尼为这姑娘写的咏叹调实在是迷人至极,他运用花腔演唱技巧把罗西娜的天真活泼的性格表现得淋漓尽致,同时也展示了他自己的旋律写作天赋——你得承认,的确非同寻常。

罗西娜写了一封给“林多罗”的信,想找个机会递给他。这时,有人敲门,原来是费加罗。仆人对这个老熟人毫不在意,放他进了屋子。费加罗刚要和罗西娜说话,又有人来了,这次是医生巴尔托洛。费加罗赶紧藏了起来。巴尔托洛听仆人说费加罗来过,十分警惕,盘问罗西娜他来作什么。罗西娜闪烁其辞地和医生周旋,还笑嘻嘻地讽刺他,弄得他无可奈何。

音乐教师巴西利奥驾到。这是个卑鄙的小人,他告诉医生,刚才看见伯爵阿尔玛维瓦在这里神秘兮兮的样子,估计是要打罗西娜的主意。应该立即想个办法,把伯爵赶出塞维利亚城。

医生急了,问他有什么好办法,巴西利奥唱起一首邪恶的咏叹调《谣言,诽谤》,劝他“造谣中伤”,他还得意地形容道:

“谣言像温柔的微风般开始,在流传的过程中,会逐渐增强,扩散开来,最后会像大炮、巨雷、地震般爆发。”

听他的口气,一定是个造谣老手。可惜医生并不欣赏他这一套,他认为不如快点结婚,省得夜长梦多。他催促巴西利奥赶紧去办手续,两人走出去了。

费加罗从藏身的地方走出来,他告诉罗西娜,他是为了“大学生林多罗”而来的,那是他的表弟,一心一意地爱着罗西娜。这一番话使罗西娜感到无比幸福,她赶紧把写好了的信交给费加罗,请他代为传递。费加罗对这姑娘的大胆颇有些吃惊,他不由得赞叹起爱情的力量来。就在他往外走的时候,医生回来了,他看着费加罗的背影深感疑惑,又发现罗西娜的手指上沾了墨水,赶紧到桌子上查看。不好!信纸少了,鹅毛笔尖也是新削过的!他严厉地盘问罗西娜:她在搞什么名堂?费加罗到底是干什么来了?

罗西娜仍然是那付满不在乎的样子,气得医生大发雷霆,他宣布说:

“作为一位医生,我是不甘心受人愚弄的,你就老老实实地给我呆在这屋子里吧!”

他唱了一大段愤怒的咏叹调,等发泄够了,他才离开了这间屋子。

大门被什么人敲得怦怦乱响。仆人赶快打开门,是谁?一个喝得醉醺醺的军官——我们已经熟悉了的阿尔玛维瓦。他装得挺像,满嘴瞎喊着医生的名字:什么巴洛尔托,贝尔特尔德,巴尔德洛等等。医生忍住火,询问这是怎么回事。阿尔玛维瓦掏出一张纸来,说自己是军队的兽医,要求在这里住宿。

军队的住宿命令可是不能抵抗的。可对一个陌生的成年男子,他实在是不放心。他向罗西娜使眼色,让她赶紧回自己房间去,而阿尔玛维瓦则偷偷地向姑娘暗示,自己就是“林多罗”。医生面对这个醉醺醺的军官不知如何是好,这时,巴西利奥也来了,他说费加罗正往这里走来,身后还跟着一群人。医生慌乱成一团,其他人又都在吵吵嚷嚷,各说各的,这场面可真够热闹。

费加罗真的来了,随着进来的是一队巡逻士兵,他们听说这里发生了大乱子,赶来维持秩序。医生告状说,这个喝醉了的军官胡搅蛮缠,伯爵却悄悄地告诉巡逻兵的队长自己的真实身份,并向他出示了身份证。对贵族老爷,当兵的不敢造次,他们稀里糊涂地走了,留下一群人在那里七嘴八舌。作曲家罗西尼用一首热闹的重唱结束了这幕戏。

第二幕: 看到此处的朋友,谢谢。
想继续看清点击这里

周末凑热闹2012-02-07 03:24:49
SF预留 祝元宵节快乐。
眉来眼去2012-02-07 03:56:00
真好听,乐队和音响效果都超棒,谢谢分享。:)
紫千叶2012-02-07 07:05:03
还是听不到,只能阅读了,多谢。
none2012-02-07 12:54:22
回复:【啦啦啦,我来了】 track info
utopia992012-02-07 13:38:15
Nice, thanks a lot!
法国薰衣草2012-02-07 13:52:56
老农还在理发店转啊,Maria Callas演的
尘埃2.02012-02-07 15:03:44
后排【大 沙 发】
尘埃2.02012-02-07 15:05:01
后排【大____________________沙____________________发】
尘埃2.02012-02-07 15:11:11
后排【大__________________沙__________________发】
周末凑热闹2012-02-07 16:10:01
尘埃友不必坐后排 前排沙发预留的归你
none2012-02-07 23:42:58
吃了几个元宵还差点儿噎着,但还是快乐。谢谢周末
none2012-02-07 23:44:34
谢谢眉来眼去的超棒。
none2012-02-07 23:46:10
嗨,知道您会来说听不见,这次的文字特别多。 谢谢。
none2012-02-07 23:48:08
you're welcome!
none2012-02-07 23:51:19
对呀,在我们那唱片老店发现了这个,就买下了。
none2012-02-07 23:57:54
哈哈,听哲学家讲的话,该是去田间了。 谢谢。
none2012-02-07 23:59:11
周末总是那么周到,替尘埃谢谢。
yy8882012-02-09 03:29:40
我也来了,来顶none了。好像内容加多了:)
Rainier2012-02-09 05:22:22
谢谢详细介绍,听得很过瘾。请问此费加罗和莫扎特手下的费加罗是同一个人吗?
none2012-02-09 12:29:46
谢谢,第二幕的介绍,歌词翻译等还没有贴上呐。
none2012-02-09 12:34:50
谢谢Rainier. 应该是,莫扎特的是续集。
土土妞2012-02-10 10:07:54
田间重地就这么随随便便可以去的?非农业人口不能入内