白九2021-11-15 13:59:43

子曰

白九 2021.11.15

携子停身大树前,迎蝉礼蚁敬神仙。
子无字句难开口,我有诗书可代言。
仙影依稀皆是道,儿声含混自成篇。
呢喃表尽乾坤事,无字童声可语天。

 

Speaking


By Simon J. Ortiz

I take him outside
Under the trees
Have him stand on the ground.
We listen to the crickets,蟋蟀
Cicadas蝉, million years old sound.
Ants come by us.
I tell them,
“This is he, my son
This boy is looking at you.
I am speaking for him.”

The crickets, cicadas,
The ants, the millions of years
are watching us,
hearing us.
My son murmurs infant words,
Speaking, small laughter
Bubbles from him.
Three leaves tremble.
They listen to this boy
Speaking for me.

惜也2021-11-15 17:29:50
出门亲子自豪生,老父树前言动情。百万光阴连蛰语,吾家姓氏到伊名。蝉和蟋蟀同关注,笑与咕嘟两结盟。惶恐飞来三片叶,只因能懂更倾听。
遍野2021-11-16 12:39:55
欣赏学习!翻译其实是再创作,译得很是传神达意!
相看不厌2021-11-16 19:11:23
+1
Mimmy2021-11-18 20:10:17
呢喃表尽乾坤事,无字童声可语天。 赏读。