weepingcherry2012-05-02 03:59:01

wheresoever you go, go with all your heart

据说是孔子语录,可惜实在想不出合适的.谁有好答案?

丹砂2012-05-02 17:37:45
有文化的貌似不在。俺来抄句老苏的:此心安处是吾乡~
weepingcherry2012-05-02 18:32:46
嗯,挺贴切。先前想到既来之则安之,总感觉不对
东渡。2012-05-02 19:50:38
网上多数说是“既来自则安之”
丹砂2012-05-02 20:16:51
嗯, 他想表达的好像是go all out?
NJ_Plumber2012-05-02 20:32:13
从心所欲不逾矩?
weepingcherry2012-05-02 20:43:26
这个很贴切~
weepingcherry2012-05-02 20:47:48
我查网上也是这句。觉得这句消极意味重些。有种不得已的情绪。
weepingcherry2012-05-02 21:02:26
只前半句就准确了。这句话其实放在30/40岁更适合。不明白为什么说70
Nj_plumber2012-05-02 22:52:34
区别正在此吧,30/40岁时的"从心所欲"是不太容易做到"不逾矩"的。