深山兰兄“胡扯”佳作,说到《金瓶梅》的潘金莲抄写的情书---不管是她原创还是她母亲说学了三年的功夫--抄来的,能够叫已忘记绵绵情话、铮铮誓言的浪荡公子西门庆重新想起她、且被情书感动---于是,将潘金莲娶回家,这情书(诗)的魅力,实在不可估量。
不过,我也想斗胆胡扯一下,会不会这些情书,原创者另有他人呢,比方说,在街头巷尾摆摊专门代写书信(有时还兼顾测字生意)的穷秀才呢?
即使读过私塾三年,潘金莲也未必写得出如此动人的情书来吧?倒是饱读诗书的秀才先生,在听过任何人的故事之后,都能借题发挥,然后摇头晃脑地将客户要说的话朗读一遍,说不定,潘金莲听过,自己已经泪流满面了。
两千年前的司马相如就是此类代写书信的佼佼前辈,连失宠的陈皇后都要找他代书,经他的文笔润过的《長門賦》呈给皇帝,居然打动了后宫佳丽无数的皇帝重新宠爱陈皇后---说不定,潘金莲学的就是陈皇后。
代写情书的名人,我最记得是苏联的高尔基,他写过一个短篇,记下了在社会“读大学"期间的真实生活.
他住在穷学生居住的平民区,附近有个年纪不小的、面貌较丑的洗衣姑娘。高尔基自己没啥钱,所以,请她洗衣服的机会不多,不过,日子久了,当然也算认识。
某日,丑姑娘吞吞吐吐向高尔基提出个请求,之前,再三说可以帮他免费洗衣服。高尔基问清楚了,原来要帮她写封信。高尔基想这是举手之劳,答应了。于是,纸笔准备好之后,自然地问她:如何称呼对方?--等了半天不见回音,抬头看她,脸红了。。。美女脸红会更美,丑女脸红却。。。不说啦。
她支支吾吾了,说写给瓦卡洛夫----对了,前面加上”亲爱的“。。。
原来,写给她的情人。
虽然她吞吞吐吐,断断续续,词不达意--可是,高尔基念给她听的时候,她流泪了。。。临走,坚持要拿走高尔基的脏衣服。。。
过了些日子,她又来了,先问:有衣服要洗吗?
高尔基心想:这么快又是一封?
于是摊开纸拿起笔,自然地写上:亲爱的。。
不要!洗衣女郎涨红了脸住阻止他---这次,不是写给他。。。
高尔基不敢看她的脸了---啊,你还这么多情人呀?
那---他的大名?--高尔基故作老练,强作镇定。
--先生,能不能先不要写名字?---她的脸还是涨红着。
---嗯,也行。
于是,她又吞吞吐吐、断断续续、更词不达意地说着想说的话。。。。
”。。。你的信收到了,虽然意外,可是,分外的惊喜,你的爱意。。。“
什么呀----原来,她在给自己写回信--更本就没有“亲爱的瓦西洛夫”这个人!
----不过,高尔基还是写了,写完后,读给她听的时候,高尔基自己也快哭出来了。。。
(故事读了有近四十年了,细节可能记错了,不过,从那天起,我明白了一件事:无论长得丑如洗衣姑娘、还是长得美如潘金莲--每个人,都有追求爱的本能和权力吧?)