发嫂2010-02-05 21:13:52

转自作舟博客

星期二在洛杉矶宣布的第82届奥斯卡奖提名名单上,有一部长约40分钟的纪录片,名为China's Unnatural Disaster: The Tears of Sichuan Province,直译成中文是《中国的非自然灾害:四川之泪》,制片人之一夏明翻译成《劫后天府泪纵横》。

这部影片由美国最大的家庭电影频道HBO出资,导演是美国著名纪录片导演乔恩.阿尔伯特和马修.奥尼尔,制片人是美籍华人学者夏明和邝治中。纪录片主要描述灾区的校舍倒塌反映出的人祸问题以及遇难学生的家长维权之路。

来自四川成都,现在在美国教书的夏明表示,这部纪录片的上映,“可以算是给震区死去的孩子们献上一束鲜花,和向他们勇敢的追求公正的父母献上一册影集。” 记者观察,中国内地媒体及时报道了奥斯卡提名的情况,但是对于《劫后天府泪纵横》入围的事,或者根本不提,或者点到为止。新华网公布了比较详细的“主要奖项提名名单”,其中没有纪录片名单。

“新浪娱乐讯”发表的名单中,在“最佳记录短片”下面,只有四部影片,删除了《劫后天府泪纵横》。此外还有名单中,对其它电影都有中文译名,唯独对这部《劫后天府泪纵横》没有给出中文,而只有英文,所以受到网友的批评。不过“新浪教育”转载了名为“美剧狂人”的博客所开列的名单,其中有“劫后天府泪纵横 (The Tears of Sichuan Province)”。

报道得比较明确的是上海广播电视台的网上报道,它在提到《阿凡达》等提名影片之后说:“关注汶川大地震中,死难学生家长发现坍塌的校舍建筑偷工减料、为孩子讨还公道的纪录片《劫后天府泪纵横》获得最佳记录短片提名。”

和《劫后天府泪纵横》一起争夺最佳纪录短片的另外4部影片分别是《加德纳州长的最后竞选》(The Last Campaign of Governor Booth Gardner)、《最后一辆卡车:通用工厂倒闭》(The Last Truck: Closing of a GM Plant)、《普鲁登斯的音乐》(Music by Prudence)和《柏林墙的野兔》(Rabbit a la Berlin)。

中国选送的《梅兰芳》(Forever Enthralled)、香港选送的《泪王子》(Prince of Tears)、台湾选送的《不能没有你》(No Puedo Vivir Sin Ti)都没有获得提名。近年来华语片连续在奥斯卡最佳外语片奖上出师不利。



谈到获得奥斯卡奖提名后的感受,夏明教授说: “我非常高兴,第一次参与电影制作了。同时我也为我们这个团队高兴,尤其二个导演是专业制作电影的,对他们来说这是一个很高的成就。另外我觉得高兴的是什么呢?就是我在跟这些家长接触的过程中包括今天对家长还有诉求,他们的声音也都没法表达。所以他们就跟我们说:‘如果没有我们这些人跑到他们那里去的话,外界根本就不知道’。到底这些家长心里在想什么?而政府都会说:‘这些家长在震灾过程中受到了政府的亲切关怀’。但是呢事情并不是这么简单。”

夏明教授说:“HBO的执行总裁他想出一个名字就是那个名字。后来我翻成中文的,翻成中文的话按不是自然灾害(unnatural disaster)因为劫了就包括天灾和人祸。因为我认为地震本身它就是一个天灾。但是呢里面很多其他事呢都是人祸。所以我就决定把它翻成一个劫祸,是一个遭了劫就这样。

夏明教授透露,他们在四川的拍摄活动也受到当地政府的监视和阻拦,曾被扣留10来个小时。纽约市立大学亨特学院的政治学教授邝治中博士也是参与这部纪录片拍摄的制片人之一。

谈到“自然灾难中非自然因素”这个主题,邝治中教授说:“地震是自然的,但是就是说怎么样处理地震的问题?防备地震的问题。甚至是人造的。那么我们就认为在国内的对防御地震准备不良。尤其对学校建筑不够规矩,偷工减料制造出这种情况。所以我们说这个是人为的。”

有人把这部纪录片放到网络上去,尽管被中国政府封禁,中国还是有些人看到了这部片子。谈到拍摄过程中的最大感受,邝教授说:“ 最大感受我就认为他们这些父母亲非常伟大。在这种非常非常痛苦的情况,但是他们很希望政府处理以后呢不会有这种情况。那么政府对他们这些要求呢,反应是很慢。但是这些父母亲是勇敢的奋斗。我们是非常非常佩服他们的。” [from various web sources]