我才发现,我当初在国内办的中英文公证不叫“出身公证”,叫“亲属关系公证”,
英文不是“birth certificate”, 是“notarial certificate of relative relationship”
上面写了我全家人的名字,生日,我是爸妈的儿子,等等。。。
看律师给的list上说“birth certificate showing parentage...”
我的公证应该是showing parentage, 但移民局的是不是只认“birth certificate”,
烦死了, 请指教,要不要重办?