起初他们……(英语:First they came...)是德国著名神学家兼信义宗牧师马丁·尼莫拉的一首诗(忏悔文),描述忽视与自己无关的团体所造成的结果。该诗后来常被引用,作为对不关心政治的人之呼吁。
这首诗被镌刻在美国马萨诸塞州波士顿的新英格兰犹太人大屠杀纪念碑石碑上。
中文新英格兰犹太人大屠杀纪念碑中的英文版美国大屠杀纪念博物馆中的英文版
起初,纳粹抓了共产党人的时候,
我沉默了;
因为我不是共产党人。
当他们关了犹太人的时候,
我沉默了;
因为我不是犹太人。
当他们抓工会成员的时候,
我没有抗议;
因为我不是工会成员。
当他们抓天主教徒的时候,
我沉默了;
因为我不是天主教徒。
最后当他们奔向我而来,
再也没有人站起来为我说话了。
THEY CAME FIRST for the Communists,
and I didn't speak up
because I wasn't a Communist.
THEN THEY CAME for the Jews,
and I didn't speak up
because I wasn't a Jew.
THEN THEY CAME for the trade unionists,
and I didn't speak up
because I wasn't a trade unionist.
THEN THEY CAME for the Catholics,
and I didn't speak up
because I was a Protestant.
THEN THEY CAME for me,
and by that time no one was left to speak up.
First they came for the socialists,
and I did not speak out—
Because I was not a socialist.
Then they came for the trade unionists,
and I did not speak out—
Because I was not a trade unionist.
Then they came for the Jews,
and I did not speak out—
Because I was not a Jew.
Then they came for me—
and there was no one left to speak for me.