也说个语言学上的困惑
咱的这个帖子的题目也可以是“也说个文化上的困惑”,因为语言也是文化嘛。
英文的“词”(word)虽然有组成部分和词根等等还是比较固定的或者说是比较神圣的,也就是说人家那个词儿的拼法可是不能随便改变滴。中文是字组成词,相对说来比较自由,很多英译中的笑话就从这个自由空间里面产生了。
英文词的比较神圣行尤其体现在东西的名字上。咱给大家举个例子吧,这个例子咱以前给大家举过只是不是在说语言学上的困惑的时候举的。这个例子就是:dildo(就是artificial penis人造的男性生殖器啦)。大家都看得见中文这个“人造的男性生殖器”就可以写成“人造男性生殖器”或“人造的男生殖器”或“人造男生殖器”都问题不大,比较自由。
最最让咱感到困惑的是“dildo or artificial vagina”(就是人造的vagina女性生殖器啦)这个组合居然是出现在法律文件的里,也就是说这是非常正式的英文写法哪!
如果中文的话就很可能会是“人造的男性或女性生殖器”,可是人家英文是“dildo or artificial vagina”!
大家看看这英语困惑儿不困惑儿,为了女人们用的人造的男性生殖器有一个专门的词儿叫“dildo”(!)而为了男人们用的人造的女性生殖器没有一个专门的词儿!大家看看这英语到底是男尊女卑还是女尊男卑呢?
前几天咱上班的路上听收音机听到人家美国人又发明了一个新词儿:petsmiling(就是pets在smile,也就是宠物们在笑啦)。
“petsmiling”是什么东西呢?
在回答这个问题之前,我先给大家引进一下也给大家一点思考的时间。大家都知道,美国人全世界出名了的爱动物,这一点是有很多的事实证据的,这一点还体现在美国人养宠物上。很久以来,美国人不仅自己搞女人的权力是堕胎搞计划生育还搞宠物的计划生育。
具体的美国人搞宠物的计划生育的方法就是给宠物做绝育手术。大家都可以想象,美国人给他们的宠物做绝育手术虽然达到了搞宠物的计划生育的目的却剥夺了宠物们的多少快乐啊!美国人的爱动物可是全世界出名了的,经过多年来的科学研究结果美国科学家们发明了“petsmiling”!
大家都很聪明,也都很身体健康,各种内分泌也十分正常,感情精神和心理也无比的稳定,因此大家都一定会容易地猜到“petsmiling”是什么东西。
对啦!
“petsmiling”就是人造的用来给宠物们干那个用的商品,难怪petsmiling宠物们在笑嘛。
至于宠物们在笑什么或因为什么在笑呢?
大家都可以见仁见智地猜吧。
咱不是宠物就不知道啦!
请阅读更多我的博客文章>>>