- 文学城
- [mrht]
8226; do not judge or you too will be judged! -土丘- ♂
今儿个就逗它了!
这句话的意思就是别老有事儿没事儿的评判别人,否则(注意原句中的or)自己也会被别人评判。
这句英文挺虎人,说出来掷地有声。可仔细琢磨一下,它有问题呀,问题在于我被不被别人评判不是由我评不评判别人决定。我不评判别人就不会被别人评判吗?不可能吧?评判他人应该是一个正常人忍不住经常做的事吧?当然了,评判也有默默的和出声音的(在网上就是码字儿啦)。默默的评判,虽然没出声音,但是心里也有结论了。
这让我想起来4月份我去参加的一个学术交流会,第一天大会主办方的一个发言人引用了一句话很有意思
We judge others by their behavior. We judge ourselves by our intentions.
我当时听了一愣,仔细看了一下发言的人,突然觉得他比刚开始的时候变帅了很多。
评判一词是本身是中性的,但是对于评判的对象,评判者主观运用标准不一,造成了评判的结果不唯一性。
里外里我都是要被别人评判, 所以我就撒开了花儿的评判别人啦,哦,默默的撒花儿哈。
The way to hell is paved by good intentions...:D:D
跟额一样一样的,巴不得别人比自己还mean,然后就引用,说不是额啊
额不急,可能老庄会急,八成手已经悬在在键盘上空了,你麻利儿着
那你也得求额一回的,额刚求过你了,互粉怎么也的互求一下吧?
求!戒指就不买了,您就想象一下老僧单膝跪地。。。哈哈
互粉,是很认真的关系。偶来杂坛已发展了算您三个,偶很满意。
那谁说, 认真的女人最性感.... -叶泥泥- ♀
We judge others by their behavior & our intentions. :)
这话上帝说得,你我却说不得,所谓,不在其位,不谋其政
回复:We judge others by their intentions we guessed. :)
周公恐惧流言日,王莽谦恭下士时,behavior, intention,,,,,
君子坦荡荡,小人常戚戚-----------------各取所需