看看我这孩子,学点啥都那么认真~~~才看了4章就不行了,得喘口气,这本书恨不得句句都很有琢磨头儿啊。 如果当年要是有twitter的话,作者就可以随时去 twit,他这些掷地有声的话都很有些道理呢。
home was a place you lived in
love was a thing you didn't fool yourself about
joy was a word you applied to a good Charleston
happiness was a term of hypocrisy used to bluff other people
a father was an individual who enjoyed his own existence
a hu*****and was a man you lived with and kept going in spirits
As for sex, the last of great words, was just a cocktail term for an excitement that bucked you up for a while and then left you more raggy than ever.
类似上面的,一句话我看一遍想好一会儿,累得我~~~~~后来我把看到的地方用书签标记好,快速的往后翻,找性描写让自己兴奋一下。我以前看书的时候就这么着,比如看"废都", "白鹿原"的时候,才把厚厚的书坚持着看完的。"废都"那本书性描写的段落好找,只管找小方块儿多的页就成了。
查泰莱先生下半身瘫痪,又想有个孩子继承祖产,就跟妻子商量,让她找个男人生个孩子。他对妻子讲,他并不在乎她找谁并且相信她对男人的判断能力。他人为妻子跟谁上床不重要,他看中的是夫妻两个人永久的生活在一起。夫妻因为生活在一起而形成的习惯,交织在一起的琐碎,延续下去才是人生的完整性。如果在这其间,谁想要一些激情,好,去找激情吧,结束了要记得回家。
查泰莱先生给妻子发"出墙证"也的确是因为自己无能为力,但又真的不想失去妻子。妻子在外面的情人那里得到的满足而衍生出来的快乐,也使得她有精力回家后给他一些快乐。能够理得很清楚的人都比较厉害耶,有助与分工到位,各尽其责。丈夫的这个观点让她困惑又无奈。似乎在她的心中应该是和一个人的爱,情,性于一体才是真正的完整。
什么是人生的完整性呢?我以为,只要不觉得 lost,就是完整的。Our choices make us who we are, 法律的标准,道德的标准不多谁或少谁一个人去维护,as long as one thinks it is worth the efforts and the risks.