遛白菜2010-11-15 05:24:04

Q:“...as sacrificing other countries’ interests for American's own benefits...

A:“…We (here I think it refers to Obama administration) cannot succeed unless American business succeeds… (So what you expect me to do? Sacrifice those business’, no, giant business’ interests? You must be kidding me. You know what? You are tired of those thousands of interpretation? me too. Long in short, you want the truth, right? Let me ask you this: “Are you really ready for the truth?” No matter you are ready or not, I already gave you the truth. That’s exactly why your interests should be sacrificed because “WE ARE THE PRIORITY!” Is it clear? It has nothing to do with so called “interpretation”. I mean what I said. You guys, too simple, sometimes naive!)

总统讲句实话不容易。能让总统敞开心扉的问题我认为就是好问题。

丫芮成钢的英语确实牛比。饶是这样还有人说他有浓重的中国口音,靠,说这话的人英语得牛比成神马样儿啊?

 

 

 

遛白菜2010-11-15 06:19:26
我就是随便说说老忽不要那么认真吗。我很忙,打酱油去了。
ERommel2010-11-15 06:26:29
芮成钢的问题很有水平,问到了要害
笑比哭好2010-11-15 11:19:10
我觉得他的神情语气姿态整体都蛮好的.
@绿豆豆@2010-11-15 14:23:10
他那个问题可能也是领导安排的任务,他到了韩国以后决定代表谁倒象是临时发挥的
Glider2010-11-15 15:12:43
呵呵,这次韩国是一定被他老兄代表过了
遛白菜2010-11-15 15:20:46
我苦练英国棱登鹰,结果把自己舌头咬了,满嘴咸腥,急需安慰,抱抱。
遛白菜2010-11-15 15:22:26
逮住抱抱。
遛白菜2010-11-15 15:23:27
飞机就。。。不抱了。
Glider2010-11-15 15:49:08
这次让阿绿代表一下
笑比哭好2010-11-16 02:14:22
抱抱!~&~=~&~