心不老2006-11-21 23:55:37


Don't read too much into the words below:))) True love will come back:))) The song is so pretty and so I don't want to keep it for myself. Enjoy!:)))

Lyrics:

C'est une chanson
Qui nous resemble
To tu m'aimais
Et je t'aimais

Nous vivions tous
Les deux ensemble
Toi qui m'aimais
Moi qui t'aimais

Mais la vie sépare
Ceux qui s'aiment
Tout doucement
Sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Le pas des amants désunis

(Spoken)
Mais la vie sépare
Ceux qui s'aiment
And the falling leaves
Tout doucement
Sans faire de bruit
Drifted by the window
Et la mer efface sur le sable
The autumn leaves
Le pas des amants désunis
Of red and gold

Mais la vie sépare
Ceux qui s'aiment
Tout doucement
Sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Le pas des amants désunis


English translation:
Autumn Leaves

It's a song
That we resemble
You, you loved me
And I loved you

We lived together
Both of us
You who loved me
I who loved you

But life separated
Those who loved
Very gently
Without making a sound
And the sea erased under the sand
The footprints of the separated lovers

But life separated
Those who loved
And the falling leaves
Very gently
Without making a sound
Drifted by the window
And the sea erased under the sand
The autumn leaves
The footprints of the separated lovers
Of red and gold

But life separated
Those who loved
Very gently
Without making a sound
And the sea erased under the sand
lili~2006-11-22 00:33:46
震撼人心,感人肺腑的歌,太美了~!心不老今天贡献了好多美曲!谢谢!
心不老2006-11-22 00:48:43
是啊,不知是否与上网的地点有关。多听Andrea的歌能长寿:)))
浅醉2006-11-22 01:14:54
谢分享!
心不老2006-11-22 01:15:37
lili~听了威尼斯船歌吗?也是Andrea唱的,昨天贴的,应该听:))
lili~2006-11-22 03:10:58
听--啦--~~!也是一样好听!谢心不老儿:))
梦一生2006-11-22 04:00:01
感谢心不老好曲!