
桑塔露西亚 桑塔露西亚就是圣女卢西亚,基督教四大殉教圣女之一,在北欧被尊为光明女神。卢西亚是西西里人,意大利人为纪念她,把那波利的一坐港口命名为桑塔露西亚,歌曲本身是一首西西里民谣。 卢西亚原是罗马帝国某官员的夫人, 是一个十分信奉基督教的教徒, 当时罗马帝国对基督教是很仇视的, 露西亚因此被人刺瞎了双眼。 她在漫长的黑夜中仍然执着追求光明, 奇迹终于出现了, 她重见了光明。 后来她被人尊作“圣女”。 source: http://zhidao.baidu.com/question/10153788.html?fr=qrl3 
那不勒斯(Napoli)又名拿坡里,是南意大利最大的城市,气候温暖、土地肥沃,还有优良的港口,是意大利最美丽的港口,意大利人曾说:“朝至那不勒斯,夕死可矣。”但也因此在历史遭致许多外国势力的侵扰。桑塔露琪亚(Santa Lucia)是那不勒斯最秀丽的地方,隔着那不勒斯湾,可以了望到维苏威火山。 听着音乐,读着翻译过来的歌词,不禁感觉自己也荡漾在那不勒斯那安静的海边…… 看晚星多明亮,闪耀着金光。 ??海面上微风吹,碧波在荡漾。 ??在银河下面,暮色苍茫。 ??甜蜜的歌声,飘荡在远方。 ??在这黑夜之前,请来我小船上。 ??桑塔露琪亚,桑塔露琪亚。 ??在这黎明之前,快离开这岸边。 ??桑塔露琪亚,桑塔露琪亚。 ??看小船多美丽,漂浮在海上。 ??随微波起伏,随清风荡漾。 ??万籁的静寂,大地入梦乡。 ??幽静的深夜里,明月照四方。 ??在这黑夜之前,请来我小船上。 ??桑塔露琪亚,桑塔露琪亚。 ??在这黎明之前,快离开这岸边。 ??桑塔露琪亚,桑塔露琪亚。 ??看晚星多明亮,闪耀着金光。 ??海面上微风吹,碧波在荡漾。 ??在银河下面,暮色苍茫。 ??甜蜜的歌声,飘荡在远方。 ??在这黑夜之前,请来我小船上。 ??桑塔露琪亚,桑塔露琪亚。 ??在这黎明之前,快离开这岸边。 ??桑塔露琪亚,桑塔露琪亚。 ?? ??桑塔露琪亚,桑塔露琪亚…….
source: http://www.fxhj.net/oblog31/user1/lflxy119/archives/2007/8215.html  第一首歌是男声二重唱,第二首是帕瓦罗蒂,多明哥,卡拉雷斯的三重唱。 |