震惊英国的声音"媲美"帕瓦罗蒂?
一个小人物的声音震颤了世界!
Paul Potts, 36岁, 一个手机销售员, 未受过正规声乐训练, 却在第一届"英国天才秀"中, 用他那真诚的魔幻之声征服了世界! 他的声音让人热泪盈眶...
1a. 初选: Paul Potts 演唱普契尼歌剧《图兰朵》中著名咏叹调《今夜无人入眠》(Nessun dorma)
1b. 帕瓦罗蒂演唱的《今夜无人入眠》
2a. 准决赛: Paul Potts 演唱 ”Time to Say Goodbye” 是該告別的時刻了
2b. Sarah Brightman 和 Andrea Bocelli 演唱的 ”Time to Say Goodbye”
3. 决赛: Paul Potts 演唱的 Nessun dorma
4. 赛后Paul Potts的第一个专访
视频相关链接:
1a. 初选: Paul Potts 演唱普契尼歌剧《图兰朵》中著名咏叹调 "Nessun dorma" (《今夜无人入眠》)
http://www.megavideo.com/?v=7S8EBR20
1b. 帕瓦罗蒂演唱的《今夜无人入眠》
http://www.megavideo.com/?v=W1DBJ5PH
2a. 准决赛: Paul Potts 演唱 ”Time to Say Goodbye” 是該告別的時刻了
http://www.megavideo.com/?v=M1K945TH
2b. Sarah Brightman 和 Andrea Bocelli 演唱的 ”Time to Say Goodbye”
http://www.megavideo.com/?v=VQBG7XGA
3. 决赛: Paul Potts 演唱的 Nessun dorma
http://www.megavideo.com/?v=FS1OTJQ6
4. 赛后Paul Potts的第一个专访
http://www.megavideo.com/?v=8TCH0I7J
(Paul)
Nessun dorma, nessun dorma . .
无人能睡!无人能睡!
Ma il mio mistero e’ chiuso in me,
但我的秘密隐藏在我身上
Il nome mio nessun sapra’,
无人知晓我的名
no, no,
喔!不,
Dilegua, o notte!
离开吧,噢!夜晚
Tramontate, stelle!
星辰也将沉没
Tramontate, stelle!
星辰也将沉没
All’alba vincero!
届时我将会赢!
Vincero!
我将会赢!
Vincero!
我将会赢!
(Pavarotti)
Nessun dorma, nessun dorma . .
无人能睡!无人能睡!
Tu pure, o Principessa,
妳也是…噢!公主
Nella tua fredda stanza,
在妳纯白无瑕的房里
Guardi le stelle,
妳只能看著星星,
Che tremano d’amore
那些因著爱,
E di speranza.
和希望而闪烁的星星。
Ma il mio mistero e’ chiuso in me,
但我的秘密隐藏在我身上
Il nome mio nessun sapra’,
无人知晓我的名
no, no, Sulla tua bocca lo diro’
喔!不,我将在妳的唇上揭露
Quando la luce splendera’.
当天空破晓时
Ed il mio bacio sciogliera’ il silenzio
我的亲吻将击退沈默
Che ti fa mia.
使妳属于我
Dilegua, o notte!
离开吧,噢!夜晚
Tramontate, stelle!
星辰也将沉没
Tramontate, stelle!
星辰也将沉没
All’alba vincero!
届时我将会赢!
Vincero!
我将会赢!
Vincero!
我将会赢!
(Sarah)
Quando sono solo
sogno all’orizzonte
e mancan le parole,
si lo so che non c’e luce
in una stanza quando manca il sole,
se non ci sei tu con me, con me
Su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai acceso
chiudi dentro me
laa luce che
hai incontrato per strada
当我独自一人的时候
我梦见地平线
而话语捨弃了我
没有阳光的房间里
也没有光线——-
假如你不在我身边
透过每一扇窗
招展著我的心
我那已属于你的心
你施予到我心中
你在路旁
所发现的光
Time to say goodbye
是该告别的时刻了
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si vivro
Con te partiro
su navi per mari
che, io o so
no, no, non esistono piu
那些我从未看过
从未和你一起体验的地方
现在我就将看到和体验
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与你一起让它们再通行
It’s time to say good bye
是该告别的时刻了
(Bocelli)
Quando sei lontana
sogno all’orizzonte
e mancan le parole
e io si lo so
he sei con me, con me
tu mia luna tu sei qui con me
mio sole tu sei qui con me
con me, con me, con me
当妳在遥远他方的时候
我梦见地平线
而话语捨弃了我
我当然知道
妳是和我在一起的
妳—我的月亮,妳和我在一起
我的太阳,妳就在此与我相随
与我、与我、与我———-
Time to say goodbye
是该告别的时刻了
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
Con te partito
su navi per mari
che io lo so
no, no, non esistono piu
con te io li rivivro
那些我从未看过
从未和你一起体验的地方
现在我就将看到和体验
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与妳一起再让它们通行
我将与你同航
(duet)
Con te partito
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li rivivro con te partiro lo con te
(合唱)
我将与你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我将与妳一起再让它们通行
我将与你同航
视频相关链接:
1a. 初选: Paul Potts 演唱普契尼歌剧《图兰朵》中著名咏叹调 "Nessun dorma" (《今夜无人入眠》)
http://www.megavideo.com/?v=7S8EBR20
1b. 帕瓦罗蒂演唱的《今夜无人入眠》
http://www.megavideo.com/?v=W1DBJ5PH
2a. 准决赛: Paul Potts 演唱 ”Time to Say Goodbye” 是該告別的時刻了
http://www.megavideo.com/?v=M1K945TH
2b. Sarah Brightman 和 Andrea Bocelli 演唱的 ”Time to Say Goodbye”
http://www.megavideo.com/?v=VQBG7XGA
3. 决赛: Paul Potts 演唱的 Nessun dorma
http://www.megavideo.com/?v=FS1OTJQ6
4. 赛后Paul Potts的第一个专访
http://www.megavideo.com/?v=8TCH0I7J