weston2008-01-27 18:41:46
我很佩服他. 陈现为上海音乐学院钢琴系主任。

  [zt][用头脑找到恢复的方法]

  出生在台湾、生长在德国、移民美国后又移居加拿大的陈宏宽,年轻时有着极其辉煌的成就。在世界上最重要的九大国际钢琴比赛中,他荣获了7个大奖,是国际乐坛上获奖最多的钢琴家之一。他与世界上很多著名乐团和大指挥家、演奏家合作过。傅聪评价说:“他是一位大艺术家。”

  难以想象的是,这位钢琴家在13年前一次偶然的事故中,手受伤差点毁了一生事业。他被告知再也不能从事演奏了。然而,陈宏宽开始自学气功,并研究出一种特殊的手指恢复练习法。没想到,奇迹发生了。他再次获得了演奏的能力。1998年,他在美国的独奏音乐会上获得了极大成功。之后,他弹完了贝多芬32首奏鸣曲,在世界上巡演,成为贝多芬作品的权威演绎者之一。

  “很多钢琴演奏者手指受伤后无法恢复,主要是他们没办法放弃”,陈宏宽有着一双干净而修长的手,他坦率地说,刚开始也非常丧气,但一年半后,他突然想到,“要是真没办法,放弃就好了”。又过了一年半,他决定重新试试看,“用头脑找到恢复的方法,重新训练,现在神经组织方面的内伤基本好了。”

  [在国内任职,机会难得]

  2005年9月,陈宏宽辞去了加拿大皇家音乐学院教授一职,只身飞到了上海。他的到来,最高兴的,莫过于上海音乐学院董金平书记和杨立青院长。2004年,钢琴大师傅聪向上音推荐这位大钢琴家后,两人听得眼睛发亮。于是,开始了长达一年的跨国“猎缺”。

  谈起到上海任职一事,陈宏宽显得很高兴。“能够接触国内的音乐家,给很多年轻人讲课,真的是机会难得。”他很喜欢这份工作,“去年10月我开了国际大师班,全国各地很多朋友来听课,我通过我对音乐的态度、了解,给学校、老师、学生一些不同的影响,将我的专长与同学们交流,这是件很好的事情。”

  [性格不好,弹琴会有问题]

  “音乐是会改变世界的一个因素,是神圣的、单纯的。”陈宏宽接触了很多的学生,也发现他们在学琴时有两个误区,有的就想着出人头地,成为“郎朗第二”,有的则希望通过良好的技巧拿第一。陈宏宽强调,形(身体)、心(心灵)、性(性格),合三为一,音乐才能打动人,而“性格不好的人,弹出来的东西会有问题。”

  对于中国近年来出现的钢琴天才,陈宏宽认为,“许多学生都非常有潜能,如果乐器与环境问题能得到改善,我相信,两年内,积攒的能量将爆发,钢琴水平会有惊人的提高。”他表示,自己在国内任教的目的就是要让学生能够了解音乐更深刻的内涵,不要慌张地走过“学生时代”。“音乐这条路是走不完的,要想成为一个完美的音乐家,就没有毕业的一天。”

Sunday, February 10, 2008, 2 PM
Carnegie Hall
Stern Auditorium/Perelman Stage
New York, NY

$20, $35, $55
Student with ID $10
order online:www.Carnegiehall.org
CarnegieCharge 212-247-7800
mail order (pick up at will-call: www.ChinesePerformingArts.net

Sunday, February 3, 2008, 8 PM
Concert at Boston University Concert Hall
(free admission)

February 4, 2008, 7 PM
Master class at Boston University
Tuesday, February 5, 2008, 8 PM
Emmanuel Church Boston 15 Newbury Street , Boston, MA 02116
Tel: 617-536-3355
$25 (general admission, open seating)
$10 (Student with ID)
order online: www.ChinesePerformingArts.net

Program:
Messiaen:"Le Baiser" from 'Vingt Regards sur l'Enfant Jesus'
Schubert: Sonata in B-flat Major, D.960
Beethoven: Sonata in B-flat Major, Op. 106
'Hammerklavier'



"the performance was a stupendous display of power, speed, stamina, and color... the playing of a master."
Richard Dyer, Boston Globe, 2006
"This man plays music with uncommon understanding and the instrument with uncommon imagination" -- Richard Dyer, Boston Globe
"rarely have I heard such eloquence and musical understanding. Is anyone listening?" -- Ruth Laredo
Hung-Kuan Chen is one of the great personalities of the music world: enigmatic, brilliant and versatile. He is a pianist of uncompromising individuality and a remarkably inspiring pedagogue. Born in Taipei and raised in Germany, Mr. Chen's early studies fostered strong roots in Germanic Classicism which he tempered with the sensibility of Chinese philosophy: The result is a dynamic and imaginative artistry. Furthermore, he is regarded as an extraordinary interpreter of Beethoven's music.
One of the most decorated pianists of his generation, Mr. Chen won top prizes in the Arthur Rubinstein, the Busoni and the Geza Anda International Piano Competitions, along with prizes in the Queen Elisabeth, Montreal, Van Cliburn, and Chopin International Competition; also the recipient of the Avery Fisher Career grant, and a Young Concert Artists winner. He has appeared in the music capitals of Asia, Europe and the Americas and collaborated with many major orchestras including Houston, Baltimore, Israel, Montr?al, Pitt*****urgh, the Tonhalle, San Francisco and Shanghai. Mr. Chen has performed with highly esteemed conductors; Hans Graf, Christoph Eschenbach, George Cleve, Josef Silverstein, Andrew Parrett and Sui Lan; and colleagues including Yo-Yo Ma, Cho-Liang Lin, Roman Totenberg, Denes Zsigmondy, Bion Tsang, Anthony Gigliotti, David Shifrin, and Laurence Lesser and pianists Tema Blackstone and Pi-hsien Chen.
Mr. Chen is Chair of the Piano Department of the Shanghai Conservatory and is the Director of the InternationalPianoAcademy in Shanghai. Prior to this he joined the faculty of BostonUniversity, New England Conservatory Preparatory and was a Distinguished Artist in Residence at Mount Royal Conservatory in Canada. Mr. Chen has adjudicated International Piano Competitions and has taught and performed in the annual music festival for the Foundation of Chinese Performing Arts in Boston since 1993.
In 1992 Hung-Kuan Chen suffered an injury to his hand which caused neurological damage and eventually resulted in Focal Dystonia. Through Qi Gong meditation and his own unique research he was able to heal and return to his life as a concert artist. His first post-accident solo recital in March of 1998 received rave reviews and he was described as a transformed artist: "Back in the '80's Apollo and Dionysus, Florestan and Eusebius were in Chen's pianistic personality. He could play with poetic insight, he could also erupt into an almost terrifying over drive. Now there is repose and the forces have been brought into complimentary harmony." (Boston Globe)
In recital this season, Mr. Chen is playing in San Francisco, Boston, New York (Carnegie Hall Isaac Stern Auditorium), and in Shanghai, Guangzhou, and other major cities worldwide. Mr. Chen is represented by Blackstone Artists Management.