【意大利钢琴诗人---乔瓦尼 (Giovanni Marradi) , 双语感评】 与:北美中国文学城 璐娜合作
Music Journals, 西方美声的感悟: 003 【音乐随笔,湖畔双语】
【Be Mine】-- Giovanni Marrnadi
文摘资料及多媒体文件之作:璐娜
配译:约翰. K Shaw
Tuesday, February 12, 2008
【意大利钢琴诗人---乔瓦尼 (Giovanni Marradi) , 双语感评】
Tuesday, February 12, 2008
意大利钢琴诗人---乔瓦尼 (Giovanni Marradi)
乔瓦尼 (Giovanni Marradi ) 出生在意大利,5岁开始步其父亲后尘练习音乐演奏,8岁开始学作曲。现在已成为世界著名的新世纪(New Age)音乐作曲家和钢琴家。Giovanni Marradi, born in Italy, He plays at 5, after his father for performance, at 8 he started to compose music. Now, he is the world-known composer and pianist of New Age Music.
我喜欢听乔瓦尼的音乐,可能是乔瓦尼的钢琴弹奏出最浪漫的乐章,人称「现代钢琴诗人的」乔瓦尼以轻柔的琴音,撩动着人的心弦,乔瓦尼(Giovanni)运用钢琴丰富多变的特质,将音符幻化成一幅幅唯美的风景,熟悉的旋律赋予自然而感性的转折,造就乔瓦尼迷人的音乐风格,营造出泛着银晖的浪漫情境。Giovanni 的钢琴音乐犹如清晨荷花上的露珠,晶莹、透明;有时又象森林深处夜莺的私语,饱含不食人间烟火的凄美。聆听Giovanni 的音乐,你会觉得是在读一首首的抒情诗或在欣赏一幅幅的风景画。。。I love Giovanni’ Music. Perhaps, it’s the romance. Only from his interpretations, and maybe it is because the soft tunes from the keyboard that only the “modern piano poet’s fingers” can write on; only he can touch the string of your heart. He knows the piano so well, that only from his touches, the piano plays with diversities and vibrancy. He translate the music notes into colorful paintings, the transits made so naturally, so sentimental, and so charming. In his style, only, can we feel the touch of the silver that shines with delicate romance, as through the morning mist crystal shines the spring on the green green leaves in the lakes; it whispers some times like humming-birds in Autumn forests deep in the mountains; sometimes it’s dripping from its drama the saddest loneliness and in deepest sorrow. His playing is poetic, as if he is reciting a sonnet ages ago, or he is pushing you upfront of a landscape that taking away your breathe while listening.
尤其是这首《我爱你》如泣如诉,时而轻柔委婉,时而激情奔涌,仿佛在向恋人倾诉心灵深处久藏的爱情。。。双目微合,任凭思绪随着起伏的音乐在湖边飞舞,在空中飘荡。。。“Be mine,” when it played, you would feel like a tiny boat that dances with the waves high and low, let the whisperings from the deepest places from your soul be voiced, be told; just close your eyes, let it flow, let it dance in the air, let it land on the shore of the lakes,…
闭上你的眼睛,在音乐中去感悟那份爱,那份情,那份缘,那般无奈。。。Close your eyes then, is the very moment, of feeling the love and passions, the inner emotions, and destiny UNCHANGABLE.
(By Lunamia Feb 13. 2008)[情人节]的礼物--《我爱你》
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200802&postID=15031
Happy Valentine's Day!
一语湖边
-To be continued
浪漫钢琴曲 "我爱你" (Ti amo, I Love You)
-- 选自意大利钢琴家乔瓦尼的专缉《团聚》
• | 'The Snow, 2008 China.'-An Internet research, |
• | 汉诗英译,徐志摩诗 一首试译 ( 续 ) |
• | A Bridge, 符号, 多元文化, ( 下 )[ E Writing 02 ] |
• | “A Colorful Pen” - “In Service” |
• | '我的心 在咏唱,'-译自北美文学社丽人博客,璐娜de [ 艺术感受 ] |