胡杨2009-08-16 22:44:23
237312412009-08-16 22:53:42
truely classic!!!
yijuhua2009-08-16 23:06:38
what else could it be~~ ~(@^_^@)~
红色娘子军2009-08-16 23:10:04
它是我和我LG第一次见面时咖啡馆里放的。甜蜜还记在心里!
237312412009-08-16 23:12:29
you are right. 一句话
yy8882009-08-16 23:13:47
经典又好听,收藏了。
237312412009-08-16 23:14:08
向你LG 洪常青问好
yy8882009-08-16 23:24:01
哈哈,你太逗了!
小得2009-08-16 23:35:35
好听,感人的经典老歌!
237312412009-08-16 23:40:12
兄弟不会是 一菊花 吧?
yijuhua2009-08-17 00:03:12
还一牡丹涅~~;~(@^_^@)~, first u r right, 2nd u r wrong~~:)
yijuhua2009-08-17 00:35:37
祝贺一哈子啊~~ ~(@^_^@)~
yy8882009-08-17 00:44:03
我觉得是“一句话”不是两句话三句话的。
yaya^2009-08-17 02:14:12
感人的经典老歌
胡杨2009-08-17 02:32:40
嗯, 经典的就是不朽! 感谢观赏!
胡杨2009-08-17 02:39:38
非常浪漫的一首歌,俺也非常喜欢。感谢光临!
老醋2009-08-17 02:41:40
这歌真好听!浪漫啊!才女的翻译收藏了。
胡杨2009-08-17 02:42:00
感谢支持!
胡杨2009-08-17 02:44:12
十几年前第一次听这首歌就喜欢上了。 谢谢小得光临!
胡杨2009-08-17 02:46:49
传唱了56十年,还是HOT! 谢谢YAYA!
胡杨2009-08-17 02:47:56
呀~~~师傅来了!才女,不敢当,问师傅好!
frog-2009-08-17 02:48:39
翻译的好,贴子做得很有味道!
加拿大断肠人2009-08-17 03:00:36
MAKING LOVE这种词只可能出现在西方人的歌词中,绝对不会出现在中国人的歌中,这就是民族差异
yy8882009-08-17 03:06:32
我刚才不敢肯定是四姐,好像还有个胡杨的,还去你博
胡杨2009-08-17 03:09:47
俺基本按照歌词原意翻译,为了压韵稍做了小小的改动。
胡杨2009-08-17 03:10:46
呵呵,没错~~~
胡杨2009-08-17 03:12:45
哈格哈格~~~~~那个叫干枯的胡杨, 俺家兄弟,最近老没见他了!
没事写着玩2009-08-17 04:26:33
经典情歌,多谢分享好贴!
lili~2009-08-17 16:54:30
很用心制作的歌帖, 经典情歌,美帖好译!谢谢胡杨分享!
yijuhua2009-08-17 18:36:19
锦上可添花~~:)
似水佳人2009-08-17 21:28:47
经典爱情电影 动听怀旧旋律 永远的卡萨布兰卡 :D
yijuhua2009-08-17 23:27:19
56, or 67, or 20+ years? exactly ~(@^_^@)~
胡杨2009-08-17 23:43:27
谢谢没事兄弟! 感谢听歌!
胡杨2009-08-17 23:44:59
感谢lili班长光临! 谢谢班长鼓励!
胡杨2009-08-18 00:36:43
谢谢佳人妹妹~~~~俺也勾了一下,钩到的
胡杨2009-08-18 00:48:22
呵呵,遇上认真地了。 不瞒你说,电影是43年放映的,这歌
yijuhua2009-08-18 01:00:41
Casablanca debuted in 1942........(~.~)
胡杨2009-08-18 01:30:34
呵呵,《卡萨布兰卡》(译名《北非谍影》)是美国华纳兄弟