王菲-容易受伤的女人2004-07-22 00:45:40
ルージュ

作詞 中島 みゆき
作曲 中島 みゆき
唄 中島 みゆき


口をきくのがうまくなりました
どんな酔いしれた人にでも
口をきくのがうまくなりました
ルージュひくたびにわかります



あの人追いかけてこの街へ着いた頃は
まだルージュはただひとつ うす桜
あの人追いかけてくり返す人違い
いつか泣き慣れて



口をきくのがうまくなりました
ルージュひくたびにわかります



つくり笑いがうまくなりました
心馴染めない人にでも
つくり笑いがうまくなりました
ルージュひくたびにわかります



生まれた時から渡り鳥も渡る気で
翼をつくろうことも知るまいに
気がつきゃ鏡も忘れかけた うす桜
おかしな色と笑う



つくり笑いがうまくなりました
ルージュひくたびにわかります



生まれた時から渡り鳥も渡る気で
翼をつくろうことも知るまいに
気がつきゃ鏡も忘れかけた うす桜
おかしな色と笑う



つくり笑いがうまくなりました
ルージュひくたびにわかります



歌手介绍:



日文名:なかじま みゆき
中文名:中岛美雪
英文名:Nakajima, Miyuki
出生地:北海道、札幌
生日:一九五二年二月二十三日
学历:札幌藤女子大学国文科
出道日:一九七五年五月
发行专辑:二十八张
发行单曲:三十六张




出道亦今包办个人专辑泰半词曲创作而以丰厚的创作实力令人激赏的日本才女歌手中岛美雪(Nakajima Miyuki),细腻入微的歌词,大胆多变的曲风及乐评人口里燃烧生命式的唱腔,使得中岛在日本乐坛赢的「新音乐歌后」的地位和美誉。此外,除了歌唱创作,更担任专辑的编曲、合声、制作人、单曲MTV导演,乃至於跨足广播界主持、舞台剧、大萤幕表演等等,展露出其多艺多通的新世代才女形象。然而因为个性使然,中岛鲜少在电视节目上曝光,於是乎,在那独特的音乐曲调、多样的表演风格下,又批上另一层的神秘面纱。



中岛美雪这个名字在日本音乐界,可说是有着举足轻重的地位。从日本流行乐史看来,「民俗歌谣时代」转成「新音乐时代」的过程充斥着许多向更受欢迎音乐形式发展的讯息。渐渐地,至今,「新音乐」以成为日常生活中到处可以接触到的新名词。而中岛美雪便是「新音乐」的闪亮巨星。中岛美雪不仅在音乐界出名,在现代诗人界也得到不少的赞赏,文学界更时常拿他的作品来做评论。她的基本曲风,是以叙述性的歌声吟唱,搭配简单的吉他伴奏,类似乡村曲调的实风格。但近来,她也尝试在她的歌曲中加入一些较重力的风格,如她在`97年的单曲《爱情物语》即是一例。除作词作曲之外,并多次尝试担任个人专辑的制作人。



台湾诗人曾淑美的《哭泣的灵魂》里曾有这样的说法,:“偶然看过川端康成小说改的日本电视剧,《伊豆的舞娘》或《雪国》吧,情节全忘了,只记得古手川佑子演的乡下艺妓病在床上,无限怅惘地对前来探视的情人说:‘您别再来看我了吧,我已经没有好看的衣服可穿了……’ 太喜欢这样诗意的纯粹的也许只有女性才能够特别明白的表白,刻意忍著不去追究竟是哪一出剧呀,出自川端的那一部小说?刻意不要知道,只要感觉就好。知道了,而反覆沉溺,一不小心就磨损了那最初最美的震撼。听中岛美雪的歌、读她的歌词,也给人这样不忍不舍的感觉。



  ……



美雪随便撞见的几句歌词,像雪花一样飘到手掌上,转瞬就要消失似的,让人激动的想要掉眼泪。中岛美雪显然是一个内在有着‘哭泣灵魂’的女人、创作者。很尖锐很洁癖的那种灵魂。



尽管那么多歌手唱爱情,但中岛美雪似乎特别容易引起读者的窥伺欲,让人忍不住想猜着:这个女人究竟在说着甚么样的恋爱呢?……因为她的作品有种与生命呼吸无法区别的诚实特质,远不同于过度修饰的作者。而她对外一贯的沉默态度更加深了这种好奇。



中岛美雪的创作并不仅止于一般的流行音乐……她的创作力是深遂的,深遂的……不止动人感人,并且值得尊敬。你将会在她的作品中反覆见识到。”




下載


中文翻唱版本2004-07-22 00:48:14
回复:ルージュ--中島 みゆき 中文翻唱版本(附歌手简介ZT)
买弄也太没水平了吧2004-07-22 14:54:21
毛病,学了几句日文,好象觉得和日本有什么关系似的!
sleepcat2004-07-22 15:54:16
谢谢,非常不错!!! :)