拂晓的风,轻轻地吹2021-05-11 02:16:18

母亲节,小儿送来他的两件TSHIRT 让我整短一点。一件是TRACK队里发的,儿子说教练一看他个高,就发了件L的,儿子可怜兮兮地说:“穿上像裙子。”另一件是我买的NIKE,大小合适,略偏长一点。

不就是裁掉一节再缝一下吗?小意思。剪完以后,催悲的是:缝纫机罢工了。这还真的是考验我的耐心啊!我拿出针线盒,老老实实一针一线开始缝。

小儿看到了,跟我说:“妈妈辛苦了,谢谢妈妈!”我说:“正好把《游子吟》温习温习,虽然不是像诗歌里那样是你要离开家,不过妈妈在密密缝是真的。”

然后还有这么赶巧的事,另一位中文老师正好发来了一位大学生的译作,儿子仔仔细细给我读了一遍,解释了“meticulously”“ fervent”这两个我似懂非懂的词,也算是母亲节的礼物啦!




更多我的博客文章>>>
色大胆小2021-05-11 02:33:13
居然还有缝纫机,我家没有。国内父母家有台蝴蝶牌的,当初托人才买到的,前几年白送给别人了。
拂晓的风,轻轻地吹2021-05-11 02:38:24
早先买了一个新的,主要是窗帘有时长短不合适时可以修改。
树枝儿2021-05-11 17:51:45
能干的妈妈,嘴甜的儿子:)
拂晓的风,轻轻地吹2021-05-11 18:45:12
谢枝儿!来米国以后都变能干了
XiaoPan_DE2021-05-13 02:01:37
第一次看到这首诗的英译,点赞一下!
拂晓的风,轻轻地吹2021-05-13 02:38:07
你来个德文版
XiaoPan_DE2021-05-13 16:38:24
得要我的命和读者的命,哈哈!
拂晓的风,轻轻地吹2021-05-13 17:42:04
不会的,现在大伙儿心脏都很强大