For Taiwan too, the road ahead looks uncertain. “There is no reason for us to be treated as second-class global citizens,” says Huang. “If our goodwill toward China is unilateral, what do we gain from maintaining the status quo?”
What a new sculpture in Taipei reveals about growing tensions between China and Taiwan *****wDADRCwF9K
— TIME (@TIME) July 18, 2018
(中央社纽约18日综合外电报导)纪念诺贝尔奖得主刘晓波逝世周年的雕像13日在台北亮相,美国时代杂志(Time)以此为起头分析,北京一方面应付美国贸易战,一方面加强施压台湾,两岸关系恐是历年最脆弱一刻。
报导分析,总统蔡英文上任以来,台湾与中国的往来逐渐减少,但民主价值仍是台湾方面的立足点。
澳洲麦考瑞大学(Macquarie University)安全研究讲师李佳蓉(Sheryn Lee)说:「她将继续以这样的信念为基础,认为民主能够融入华人社会,在这个意义上台湾能够成为中国的典范。」
总统蔡英文与民进党准备在11月选举巩固地位之际,中国加强打压台湾,前美国在台协会理事主席卜睿哲(Richard C. Bush)说:「北京可能想要提醒台湾民众,他们正为支持蔡英文与民进党付出代价。」
美国方面的态度也影响两岸关系。报导指出,中国举行大规模军演,目的就是向美国示警。美国总统川普上任以来,打破两岸关系陈规,包括与蔡英文通电话、通过台湾旅行法和斥资2.5亿美元打造美国在台协会新馆。
李佳蓉说:「没人料想到川普介入的程度如此之深,他打破了一直以来奠定两岸关系的一切规则。」