hlzds2009-11-12 16:30:43
英国的《泰晤士报》最近针对中非峰会,发表了一篇题为《为什么非洲欢迎“新殖民主义”》的文章。文章比较长,就把文中比较萌的那一段抽出来翻译,让大家见识见识英国人的脸皮:




翻译过来的意思就是:

  “很多人视中国插手非洲事务为非洲大陆的灾难。有一种广为流传的观念是,圣洁的英国绅士收养了非洲这个穷苦的小姑娘,拯救她脱离饥饿、战争、疾病和贫困。突然间,一个壮实而又贪婪的中国大汉进来插了一脚,用大买卖和便宜货勾引这个小姑娘,甚至要最终奸污她。而对于英国绅士来说,更另他们难以接受的是:非洲这个小姑娘对他的养育之恩一点也不领情,反而觉得虽然中国大汉对她的意图也并不高尚,但至少他把她当成年人看了。”
赞小田鼠2009-11-12 16:39:48
醋性大法又无计可施的样子.
赞小田鼠2009-11-12 16:43:33
Is immigration a problem? BBC 'Have Your Say'today
茹茜2009-11-12 21:52:05
刚跑去看了,真郁闷
jerff2009-11-13 17:13:17
看看原文的评论更有意思。