烟火人家2018-05-10 15:49:34

昨天上传我的工作午餐那篇博的时候,最后一行字不知为什么横看竖看不对头, 却又不知道不对头在什么地方。
今天早上忍不住上网上一查, 发现毛病在哪了,”津津有味” 被我写成了”精精有味”, 可笑的是昨天左看又看楞是没看出来。
这种事越来越多的发生,英国十年, 没发现自己英语进步在哪, 中文倒确确实实在往后退。特别是在给中国同事打电话的时候, 有的时候实在想不起那个相对应的中文怎么说, 或者干脆也懒得想了, 直接就英语单词上了, 这种时不时蹦出个英文单词的对话把我彻底的变成了一个假洋鬼子。