linna1182015-09-17 19:41:21

看电视剧不小心看到一个医院的镜头,“第五手术间”下面一排英文没看到“手术”的翻译,镜头太快,但看到了”FIVE ROOM“,我想是指第五间的意思。 如果美式英文应该是”ROOM FIVE”或者是“THE FIFTH ROOM”。

记得有一段时间看电视剧国内的警察制服和警车上除了“POLICE”连中文“警察”两字都没有。现在好像都有了, 大概有民愤?。

我特别不能理解的两点是:

1) 这些地方真的有必要放上英文吗?

2) 这么简单的英文真需要,就找不到一个能翻译正确的人?

说实话我对国内从上到下缺乏民族自信心的崇洋媚外有一种发自心底的反感。 到美国,英国请用英文,在中国请用中文!

linna1182015-09-17 20:07:09
笑爆肚皮。美国人不知道中国还有这种美食烹饪
蒙得2015-09-17 20:17:56
要国际化是需要英文POLICE. 国内很多是舍不得花钱请翻译公司,自己翻翻词典乱翻译的。
linna1182015-09-17 20:25:49
警察用英文标识可以理解,但至少应该有中文吧。
linna1182015-09-17 21:09:52
忘了唐人街那些永远不说英文的中国人和满世界西班牙语的墨西哥人。
tsks2015-09-17 23:21:57
我觉得国内挺反美的。
望自远方2015-09-17 23:33:05
国内的电视上几乎都是各种‘专家’每天分析美国日本如何想扼杀天朝,
梦中夕阳2015-09-17 23:44:55
倒真有这事, 我老想跟中国人说英文, 他们都不肯说, 下次我遇到你,我们说吧,哈哈~~
刚好路过2015-09-18 00:56:00
至少没让小孩在电视上说杀光美国人吧
linna1182015-09-18 01:52:53
有五个手术间的医院也不会太小,进手术室的医生就没人懂这点英文?
低头的谷穗112015-09-18 02:53:16
不职业,是国内许多领域的通病。宁可政治学习,也不搞专业培训。
望自远方2015-09-18 05:05:41
那怎么行,很多领导同志们的家属就是美国人啊,哈哈。
金色的雨2015-09-18 06:05:50
国内的英文标记不是给外国人看的,是给大多数不懂英文的中国人看的。跟装饰图案一样。
Wiserman2015-09-18 07:51:17
“国内的警察制服和警车上除了“POLICE”连中文“警察”两字都没有” --- 实在可恶!!!
rancho20082015-09-18 07:55:32
翻字典倒好了,bakephone是翻译机翻的
小米干饭2015-09-18 15:21:33
人都跑到美国了,却嘲笑国内的人崇洋。
linna1182015-09-18 16:04:31
你这个评论是直接简单思维的结果。