发愁20152016-01-22 00:14:42

1. 无犯罪记录我已经基本明白,到当地警察局办,然后当地公证,然后country clerk公证,然后州务卿办认证,然后是中国领馆“认证”,不是公证。但是,请问是不是州务卿认证完后,我拿到文件,然后找到翻译社翻译成中文,然后再寄到大使馆,还是说先翻译,然后到州务卿处认证?

2. 请问健康证明也是这么走一圈吗?无犯罪记录是政府文件,需要认证可以理解。那医生体检后的健康证明也要州务卿认证?

3. 家庭医生体检的目的是证明我没传染病或花柳病,是为了申请中国签证。家庭医生需要做个总结陈述吗?比如说一句,此人没毛病?

soccer882016-01-22 00:51:34
看看这个好好读一下,应该自己去最好;现在办事态度挺好
不开窍2016-01-22 01:48:54
1.译文本身也要走全套过程。州认证后的文本已固定在一起,拆开即失效。2.非政府公文也一样要走全套过程。
想说我就说2016-01-23 05:21:05
我电话和网上查,没有那么多麻烦。1,工作签证只要有聘用单位的聘书, 和 2,中国外国专家管理局的批文,或者中国劳动人事部的批文就
想说我就说2016-01-23 05:25:09
你们说的那些公正体检是国内有关部门需要吗? 中国驻美国领事馆不需要啊。
lilly06142016-02-02 03:45:23
只需在localpolice/city council开个最简单的no criminal record report 就行了