达理2011-08-19 19:20:31

按照我们的看法,有五种沟通的系统,我们可以称之为自然的,文化的,躯体的,想像的和社会的。

 

1)            自然的 沟通的自然系统就是我们刚刚分析的:信息发出者

总是一棵树或是一个外界物体。

 

2)            文化的。当信息发出者是文化时,起作用的就是沟通的文化

系统。我们把文化理解为“一个系统,由一个人类社会所创造的一整套体系和产品”。一只蜜蜂出生在一个自然世界里—---- 有花草,太阳,雨水,风,富于攻击性的动物----并且出生在一个文化世界里:用精确规则划定谁是什么职责(蜂房公民面对外来者,雄性或雌性,女王或随从;卫士工蜂或花粉采集峰)的蜂房系统和一些具体的产品:蜂蜜和蜂蜡。蜂蜜不是个体产品而是集体产品。

人也是由一个自然世界和一个文化世界所组成的。他是被构建在具有自己特点和规则(氧气,细菌,太阳,万有引力规律)的一个自然世界和在一个文化世界里:西班牙语,宗教的,伦理的,审美的系统和另外一些带有及其确切规则的东西。西班牙语也不是一个个体产品。而是一个社会产品。西班牙语之于西班牙就如同蜂蜜之于蜂房。(一个塞万提斯对于西班牙语的贡献或是西斯罗对拉丁语的贡献,就是说,个体对发展一种文化体系的贡献我们留在后面论述。)人类的大脑计算机装备有获得,留存和再现出人类社会的任何一种文化体系的能力。在这种情形下,给大脑发信息的是人类文化。

 

3躯体的。当信息发出者是我们自己的躯体时,就是躯体的沟通。在这种情况下,发出信息的不是一棵树----自然世界----,也不是西班牙语----文化世界---- 而是我们自己的躯体。例如,胃向大脑报告正在加工的食品量,(全部消化完了)。大脑计算机咨询相应的程序。大脑计算机把胃的口信发给这个人:“胃需要食物”。

 

4)想像。当信息的发出者不是自然的,文化的或躯体的世界而是想像的世界时,就是沟通的想像体系。正如我们所看到的那样,大脑计算机具有在大脑的视读厅内再现电影的能力。在这种情况下,发出信息者就是想像世界。(目前,我们先把创造过程暂放一边,通过这个程序,一个人跟自己的大脑计算机紧密合作,创造出虚构的,思想的,伦理的,政治的和其它的新世界。)

 

5)社会的。当信息发出者是一个个人或一只动物时,就是沟通的社会体系。下面是遗传计划所认可的沟通的社会体系的不同阶段:

 

           a) 甲想要把自己的思想和乙进行沟通。

           b) 甲的大脑计算机把这些想法和情感按照笑,哭,微笑或说话的软件翻译成图像和声音。

           c) 甲的大脑计算机通过神经邮件系统把这些翻译发送给图像和声音的有机器官。

           d) 图像和声音的肢体器官----声带,嘴,舌头,牙齿和口唇----开始行动起来并发出大脑计算机所要求的声音;脸,眼睛,眉毛,口唇,手和躯体便发出可视信号。

           e) 这些声音和图像通过位于甲的触觉器官和乙的触觉天线之间的可感觉到各种渠道----自然的和文化的----来进行沟通。

           f) 乙的触觉天线----眼睛和耳朵----捕捉到这些声音和图像并把它们在自己的工作室里变为生物的照片和声音。

g) 乙的工作室通过神经渠道把这些生物照片和声音发送到乙的大脑里。

h) 乙的大脑计算机向设在自己软件里的各种程序进行咨询并按照这些程序的质量将这些声音和形象翻译成想法和情感。

i)乙的大脑计算机最终将这些思想的和情感的翻译交给乙这个个人。

j)作为个体的乙理解和感受:接收到思想和情感的最新翻译。在这个过程中,有九个“比喻”,如果我们来看看这个古希腊词的原来本意,Μετα φερειν “带到更远的地方,把某物从一边挪到另一边”,我们在这里进行了九个挪动并有九个变化或翻译

 

1.      发出者:甲。  物体:

形而上的现实:想法和情感。

 

2.      译者:甲的大脑计算机。

翻译:把想法和情感译成生物图像和声音。

 

3.      载体:甲的神经系统。

货物:生物图像和音像。

 

4.      翻译----口译:嘴和面部。

翻译----表演:可视的图像和音像。

 

5.      载体:光和空气。

物体:可视的图像和音像。

 

6.      接收器-处理器:眼睛和耳朵。

处理的物体:声音和图像被接受后处理成照片和生物声音。

 

7.      运载者:B的神经电缆。

物体:生物音像

 

8.      翻译者:B的大脑计算器。

翻译内容:讲图像和生物声音译成想法和情感。

 

9.      容器:B,单独的。

物体:在经过了全部这些交通和翻译的复杂过程后的A的想法和情感。

 

      在这些比喻,运输,转换和翻译中的任何一个都可能会出现“叛变”(traduttore, traditore)原本信息的情况:某个内容可能丢失了,变化了,省略了,歪曲了。某甲可以决定欺骗某乙(蓄意对规则进行不适当的使用)。在这种情况下,大脑计算机就像一个谦卑的和俯首帖耳的奴婢那样地行事(尽管如此,按照录制到软件里的录音,也许在某个时候就“发现了蛋糕”----这是-弗洛伊德在他的作品“我们每日都在犯的日常错误”里所做的发现。)

 

大脑计算机可能会因为拥有不正确的或不完整的软件或是那天发生故障而犯翻译错误。图像的各种不同的工具(声带,面目)可能会根据预先输入大脑的信息制作出精确完美的图像,或是出现与希望的相去甚远的情况。器具本身可能不是很精良或是出现故障。(声带可能受到病毒感染或是癌变细胞摘除术后恢复期)。携带某甲面部图像的光束可能会阴暗不清。某甲嘴里发出的声响的传导者可能会迟滞或受到干扰。某乙的鼻子和耳朵可能受到损伤或是发生故障。某甲和某乙的神经系统可能部分地受到损坏。某乙的大脑计算机可能会由于没有合适的软件或是受到病毒甚或是癌变的影响而犯下严重的翻译错误。

 

      读者,您和作者,我都没有对西红柿,西班牙语,我们的躯体,我们的想像世界,以及对另一个人----即使他是我们最亲密的朋友或情人---的想法和情感的直接接触。这5个领域的原本信息是通过所有这些密如迷宫的细线和五彩纷乱的变化传达给我们的。(这些都是画中的阴影部分。画作是一个连接哪些不同世界与您和我的出色的联络系统,这个联系事通过一个物理的,抽象的,自然的,文化的和生物的繁杂机器来实行的。在这个机器里,各种元素交融在一起,光线,空气,大脑,神经系统,感应天线,感应实验室,大脑硬件和软件 ,以及最终,这个我们叫做“你”“我”和神奇的现实:我看见,你听见,我想,你感觉。)



请阅读更多我的博客文章>>>
  • 2 - e.沟通的五种系统
  • 2- d- 3)大脑计算机的情感翻译
  • 2-d- 2)大脑计算机的思想翻译
  • 2 -d- 1) 大脑计算机的正误翻译 (II)
  • 2 -d -1) 大脑计算机的正误翻译 (I)
  • 成长2011-08-20 04:42:17
    真是学习了。