Ohjuice2022-09-30 01:36:00

《西罗普郡一少年》

LX

第六十首

现在,火焰低靡,余烬黑黝

Now Hollow Fires Burn out to Black

英国   A. E. 豪斯曼原著

Alfred Edward Housman (1859 – 1936)

徐家祯翻译

 

Now hollow fires burn out to black,

And lights are guttering low:

Square your shoulders, lift your pack,

And leave your friends and go.

 

Oh never fear, man, nought's to dread,

Look not left nor right:

In all the endless road you tread

There's nothing but the night.

 

现在,火焰低靡,余烬黑黝,
火光摇曳,昏暗如豆:
挺起胸膛,举起背囊,
告别朋友,走。 
木有文化2022-09-30 02:24:32
这首的画面感很强
Ohjuice2022-09-30 03:05:05
我想我配的图画加强了画面感吧。