littlepatuxent20062006-08-29 21:00:35
I have been desparate to find what kind of document I need to send USCUS. Here is what happened to me: divorced several years ago, 民事调解书is the only thing I got from court and the wording in it is ambiguous, I didn't notice it because I don't know anything about this kind of legal document, but I am sure I was divorced... Sent it to uscis with a translation that was later interpreted as not mentioning anything like"absolute divorce", so asked the translation company to do it again, this time with "absolute divorce", but uscis had their certified translator do it again and concluded there was no divorce. Now they are asking for additional evidence, otherwise they will reject my case. I thought a notary would work, called beijing notary office yesterday and was told that notary only certify the 调解书 is valid, wouldn't say there truly was a divorce. I have read other people's comments here, seems there is indirect notary about marriage, how come beijing notary said no to me? If the notary only includes a translation of the 调解书, i don't think uscis would accept it, because direct translation doesn't say the exact words they look for.

Everybody please give your comments or please give an example of a notary on divorce, if you can? I am really really desparate now...
大豆腐2006-08-29 21:32:11
好像你当时的离婚手续没办完
大豆腐2006-08-29 21:37:30
所以应该去结婚登记处
littlepatuxent20062006-08-29 21:49:22
回复:所以应该去结婚登记处
xiaobaitu2006-08-30 02:44:50
如果一方不在国内,或是双方有分歧,必须通过法院才能离婚