文学城
Submit
Submit
文学城
[mrht]
该用什么成语来表达着个英文意思?
Rosetan
2010-02-16 17:20:50
Rosetan
2010-02-16 17:20:50
我们公司想把其理念翻译成中文。其中一个理念是building bridges to connect ideas and knowledge between China and the rest of the world. 我想到“牵线搭桥”,但又觉得这太通俗。请问我该用何成语?谢谢
speeding
2010-02-16 17:33:40
横贯中西
Rosetan
2010-02-16 17:48:14
回复:横贯中西
@绿豆豆@
2010-02-16 19:07:44
额是理科生哈,不会几句成语,试一下
争鸣
2010-02-16 21:32:16
回复:该用什么成语来表达着个英文意思?
小蛾子
2010-02-17 03:24:08
融会贯通中西文化的桥梁和纽带
继续阅读
朗诵家园【喜迎新春大联欢】节目单(下篇),附十七人合诵[祖国在上]
朗诵家园 2010-02-16 16:19:35
转贴个笑话~~~
Stepforward 2010-02-16 13:44:55
唉, 替米雪难过一下
小蛾子 2010-02-16 10:38:14
此女必火! 不过有可能是被扁成麻辣火锅. 呵呵~~~
笑比哭好 2010-02-16 06:36:21
”想我了吗?“
fffgfff 2010-02-16 04:35:10
美拍辱华电影 开展文化冷战 (ZT)
ERommel 2010-02-16 01:15:48
对人和事物应有一个基本的认识
大宗师 2010-02-16 00:51:01
丑旧寅新宏图展 牛归虎跃春意浓
佳佳:) 2010-02-15 21:25:46
美国在衰落吗?美国是善霸吗?
悦乎 2010-02-15 16:02:47
朗诵家园【喜迎新春大联欢】文艺演出节目单(上篇),欢迎参加!
朗诵家园 2010-02-15 05:37:26
同作者
该用什么成语来表达着个英文意思?
Rosetan 2010-02-16 17:20:50