转帖前的话:冬天一日,虽极冷然晴好。突然一声极悦耳的正宗的京腔“今儿个这天~儿~ 真 好! ”出溜一下让人心头一震,洒脱的话语带出连蹦带跳三位年轻的北京人,在冬日的他乡,听着原本就令南方人感到舒服的京腔京韵,好不让人温暖……
我爱听北京人说话。快、顺溜。而且许多北京俚语又有搞笑的成分。我看情景剧《我爱我家》、《闲人马大姐》,总是笑个不停。其实剧情根本没有什么,就因为正宗北京人说话逗得可以。而在北京话里,我顶喜欢这么一句:我容易吗我。
好玩。
这话一般是在一个人处于劣势时,向人申辩用的,用意是让人理解自己的苦衷。说话人有无辜和被人误解的前提。一个北京人这么说的时候,自身委屈和苦衷已经昭然若揭地摆在对方面前。说话的人却话语里有解脱的意思,还有潇洒的成分。
我就不止一次看到再贫嘴的的北京人,遇到对方说句“我容易吗我”,就不再吱声。好像有了宽恕和理解人家的意思。有点像南方人被逼急了,就狗急跳墙地进出一句“你在逼我,我就死给你看”,于是往往就把对方给楞怔住。哪怕那人是压感不想死、天天一个劲儿寻长寿秘方的主儿,但人家虚张声势得那样,再逼人家也就无趣。所以我觉得北京人有意思。
我在北京的时候,下班坐地铁,常常就遇见这样的情景:地铁上人多,往往就有甲不小心一个趔趄撞到乙身上。自然遭来乙一连串呵斥:“玩杂耍啊您哪,去前门吧,那儿地大自在,还有人吆喝呐!”甲也不恼,等那人数落完,只说一句:“您上什么火啊,好歹您还坐着,您看着车厢里,整个一个兵荒马乱,我容易吗我?” 于是对方就一句:“得得得,感情屈着了您,就当我没说还不成吗?” 天下自此太平。
后来我也学着乖巧,遇到有人纠缠拧不清,或是帮搭别人的事情没有达到预期的效果,就装出一副无辜的样子,上来一句:“我容易吗我。” 此撒手锏一出,包容宽恕迎面而来。由此判断,一个北京人甩出这句话时, 多少是掺杂着一些狡诈成分的。而对方也知道你退让的企图,于是选择两厢和解,相安无事。不像南方人,什么事情得来个鱼死网破,得理不让人。一个人的面子常常在另一个人痛苦的深渊和羞辱的泥汋里获得。
我现在的普通话里仍有北京口音的痕迹,但我不习惯再说那句有几分可爱几分狡黠更有几分幽默的“我容易吗我”。我们长沙城里没有人识得这种语言的情趣。与人有了干系,倒是逼得我学会刺刀见红的一句:“你要怎么着?”
悲哀。
(文 /邓皓)
请阅读更多我的博客文章>>>