手心手背992018-08-14 02:25:41

出于对1年前苏联入侵阿富汗的抗议,美国及盟国联合抵制了1980年的苏联莫斯科奥运会。这首歌为那次奥运会所作。俄罗斯的苏联体制烟消云散已成为过往,这难道是那个时代的挽歌么?不知道的话,会觉得这就是一首漫步雪原恋旧的情歌,俄罗斯民族的文化沉淀于俄罗斯人的血液,其魅力为人着迷。

十几年前吧,买的一盘CD就包括这首歌,其歌名写为 Moscow(单凭Moscow,你这让我怎么查?),这次的发现纯属不经意间,圆了十几年的念想,知道了这首歌的由来,运气!

吉他曲演奏

同吉它曲的芭蕾版。

 

歌词大意:

“奥运告别” 
文 :Nikolay Dobronravov 
音乐 :Alexandra Pakhmutova 

在看台变得更安静... 
奇迹最快的时间融化了。 
再见,我们深情的Misha, 
回到你的童话森林。 

让我们祝彼此成功, 
好,爱无止境...... 
奥运之星回声 
仍然在诗歌和心脏。 

不要难过,在分手时微笑, 
记住这几天,记住...... 
希望满足欲望, 
我们祝大家重新开会。 

再见,莫斯科,再见! 
奥运童话,再见! 
希望满足欲望, 
与朋友聚会。 

分开的朋友 - 
仍然在温柔的心脏...... 
我们将保存这首歌 - 
再见,再见!

 

歌词原文:LETRA: 

На трибунах становится тише...
Тает быстрое время чудес.
До свиданья, наш ласковый Миша,
Возвращайся в свой сказочный лес.
Не грусти, улыбнись на прощанье,
Вспоминай эти дни, вспоминай...
Пожелай исполненья желаний,
Новой встречи нам всем пожелай. 

Пожелаем друг другу успеха,
И добра, и любви без конца...
Олимпийское звонкое эхо
Остаётся в стихах и в сердцах.
До свиданья, Москва, до свиданья!
Олимпийская сказка, прощай!
Пожелай исполненья желаний,
Новой встречи друзьям пожелай. 

Расстаются друзья.
Остаётся в сердце нежность...
Будем песню беречь.
До свиданья, до новых встреч.