孤岛侠客2021-07-25 22:51:55

15.7卫灵公篇第七:直哉史鱼

原文:

子曰:“直哉史鱼!邦有道,如矢;邦无道,如矢。”君子哉蘧伯玉!邦有道,则仕;邦无道,则可卷而怀之。”

译文:

夫子说:“正直啊史鱼!国家政治清明的时候,正直的像只箭;国家昏暗无道的时候,也像箭一样不转弯。君子啊蘧伯玉!邦国清明的时候,就出来做官;国家昏暗无道,就把志向和才华卷起来隐藏在心里。”

侠客心得:

在政治昏暗无道的时候,要么像史鱼那样保持自己的正直出来做事,当然这样会行不通,甚至冒着杀身的危险;要么像蘧伯玉那样韬光养晦。两种选择,各取所好,都不失正人君子的人格。但是同流合污绝对不是君子之所为。

邦无道
则可卷而怀之




更多我的博客文章>>>
孤岛侠客2021-07-25 22:53:46
邦无道,则可卷而怀之