《西罗普郡一少年》
XXXII
第三十二首
从黄昏到早晨,从远方
From Far, from Eve and Morning
英国 A. E. 豪斯曼原著
Alfred Edward Housman (1859 – 1936)
徐家祯翻译
From far, from eve and morning
And yon twelve-winded sky,
The stuff of life to knit me
Blew hither: here am I.
Now for a breath I tarry
Nor yet disperse apart.
Take my hand quick and tell me,
What have you in your heart.
Speak now, and I will answer;
How shall I help you, say;
Ere to the wind’s twelve quarters
I take my endless way.