春来,高山积雪融化,优山美地国家公园内的瀑布遍布山间,一如既往,我们每年春天入山的主要目标就是赏瀑布。
这个周末选择一条我们最喜欢的山道,一步一步的走到瀑布前面,听任水花溅在脸上,这里摘抄一段,它完整表达了这条山道徒步的一切,我就省了码字的功夫。
附原文链接,https://www.nps.gov/yose/planyourvisit/yosemitefallstrail.htm
One of Yosemite's oldest historic trails (built 1873 to 1877), the Yosemite Falls Trail leads to the top of North America’s tallest waterfall, which rises 2,425 feet (739 m) above the Valley floor. This trail starts near Camp 4, along the Valley Loop Trail, and immediately begins its climb, switchback after switchback, through oak woodland. You will begin to climb above some trees and into exposed plateaus that offer you a glimpse of what's to come: great views of Yosemite Valley and its many iconic landforms. Do not stray off of the maintained path, as you will find steep drops adjacent to the trail.
If you make the one-mile, 1,000 foot climb (via dozens of switchbacks) to Columbia Rock, you will be rewarded with spectacular views of Yosemite Valley, Half Dome, and Sentinel Rock. From there, it is worth the time and energy to hike another 0.5 miles (0.8 km) (some of which is actually downhill!) to get a stunning view of Upper Yosemite Fall. Depending on the season, you may even feel the mist from the fall, which may be welcome respite after the tough climb.
山间,很幸运的,迈出家门几个小时的车程就是这等景观,此生还能有什么更多的要求呢。
昨天终于辟出了些许时间,慢慢驶入视野开阔但感觉有点遥远的谷地,寻幽探胜。到了跟前,细读介绍,简介说,这个由一户德裔移民在1880'左右修建的 barn. 到了1996年,国家公园重新修整了它们。
寂静无声的世界中,只有并肩喘着粗气的我俩,远远望去,竖立在这个谷地上的两个建筑物竟然有百年历史,移民先辈们的生存能力让人惊叹。
画中游(下图)
儿子他们一伙去年攀上了Half Dome, 然后他说:Never again!
.