前几天在网上看了个美国电影,一对儿男女看对了眼儿,逐渐入戏。先是相拥慢舞(come on,现在的人其实哪有那个那闲工夫),后来终于前戏做足要来真格的了,男的说了一句:If you want me to stop,please say it now 。
一句话石破天惊,让人耳目一新。我相信大多数观众跟我的感觉一样:时代变了!这个是男女做爱之前的新规矩。
就跟做爱之前要先洗澡,男的要先服务女的把前戏做足自己才能上一样,谁不这样谁就是没教养。
比教养不教养更严重的是,如果关键时刻不把这句话先撂下(不是固定关系的最好录音留个证据),以后说不定会有法律方面的麻烦。
我觉得挺好的。文明嘛,都是随着时代慢慢进化的。
这不禁让我想起了一个不太恰当的比喻。三十多年前刚出国的时候,那个时候连说个谢谢都扭扭捏捏的。因为那个时候中国人的习惯是真值得谢的大事才说谢的,张口闭口都说谢是对谢字的亵渎。后来慢慢习惯了,张口闭口都是谢,如果你在一个场合不知道说什么,说谢谢肯定不会错。
倒回去一两辈的普通国人应该都没怎么听说过前戏这两个字(读过金瓶梅的除外),现在的人你试试,如果只顾得自己那两三分钟,那是让女人鄙视的渣男。
人类与时俱进,男的要注意学习不要让自己落伍。
女的这方面要注意什么呢?这个在电影里面还没看到 :)