太多回忆第一次聽依蓮的歌,就是那首清新的Je m'appelle Hélène。反反覆覆聽多次都覺得很好,所以去試著了解她,了解她的音樂。聽她的很多歌曲,曲風很像,都是那種很清新很純的感覺。 純純的女孩,純純的歌曲,浪漫的法語...... 這樣的心情,這樣的季節,就來聽一首她的Trop de souvenirs 《太多回忆》,据法国人说,这是Helene Rolles最美的一首歌。 靜靜地去感受那份美...Trop de souvenirs 太多回忆 De rêve et de soupirs 有美梦也有叹息 Trop de jours à penser à toi 太多的白天我在想你 Trop de jalousies 太多妒嫉 Trop de mélancolies 太多忧郁 Trop de nuits bien trop loin de toi 太多的夜晚与你远离 Peut-être avons nous bien trop espéré 也许我们期望的太多 Ou bien, c’est la chance que nous a manqué 或者是命运将我们分离 Trop de désespoirs 太多失望 Peut-être trop d'espoir 或者太多的希望 D'inventer un amour nouveau 去破镜重圆 Trop de méfiance 太多的怀疑 Ou bien trop de confiance 或是太多的相信 Dans la magie de quelques mots 那字里行间的奇迹 Peut-être est-ce moi qui me suis trompée 也许是我自己欺骗自己 En croyant toujours te garder 总相信能留住你 L'amour c'est comme ça! 这就是爱 Un jour ça s'en va 一旦它离你而去 Ca vous laisse là 你就这样失去它 Sans savoir pourquoi 甚至不知道原因 L'amour c'est cruel 爱是这样残忍 Comme une fille trop belle 就像一个太美的美人 Qui vous fait marcher 在爱的最深的时候 Pour mieux s'amuser 狠心的将你抛弃 Trop de souvenirs 太多回忆 Qui viennent me mentir 将我欺骗 Comme si tu étais toujours la 就像你总在我身边 Trop de certitudes 太多的信任 De tendres habitudes 太多的柔情 Qu'il y avait entre toi et moi 曾经在你我之间 Tout ces petits rien qui vont nous manquer 但所有的这些都让我们分离 Toutes ces petites choses qu'on nomme "regrets" 所有的点点滴滴都叫做“悔恨” L'amour c'est comme ça 这就是爱 Ca vous fait rêver 它让你在美梦中沉醉 Et quand ça s'en va 而一旦它离去 Ca vous fait pleurer 又让你泪雨纷纷 L'amour c'est idiot 爱是那样无情 Ca ne sert à rien 从不为谁守候 On a le coeur gros 它只有一颗冷酷的心 On a du chagrin 还有那无尽的忧愁 |