慢兔2021-10-26 18:11:53

(1)

In this tug of war

Sometimes I win.

Sometimes it win.

But the game will go on.

 

Sometimes the rope is

turn into a balance beam.

I walk on it.

No one is around. No sound.

If I fall, it can take forever 

To hit the ground.

 

本来用中文写的,写到最后一句,中文写不出了,于是全改成英文。另,两首没啥关系.

 

(2)

It's so fun to find fruits

That fall outside someone's backyard.

They are the treasures I'll soon

Toss into the trashcan.

But nothing can replace the joy

When I first pick them up. 

 

枫林晓2021-10-26 18:28:18
句子在韵律的基础上开始化整为零。喔,慢兔英文风格变了,进步!内容还是慢兔风格的奇幻:)
慢兔2021-10-26 19:13:25
被发现了,其实我的英文句式就是简单,所以写短诗还勉强能看。
甜虫虫2021-10-26 20:57:46
好玩,有趣的诗!
胡华泠2021-10-26 21:17:28
不灵,不灵,打回重写
移花接木2021-10-26 21:21:32
这么严谨的逻辑, 慢兔一定是理科生, tug of war, 其他条件相同更胖的会赢
心存善念2021-10-26 23:26:47
把中文的贴出来吧,大家帮你finish
慢兔2021-10-26 23:36:51
哈哈
慢兔2021-10-26 23:37:08
就不
慢兔2021-10-26 23:38:55
谢谢虫虫。是自己变还是被变我觉得都可以。。。以前 is 用的是 will 但是觉得时态不对,可是又需要一个词在那里,所以用了 i
慢兔2021-10-26 23:39:35
其他的无所谓,最后一句中文不好说
beautifulwind2021-10-26 23:45:43
恭喜慢兔。首页进来,谢谢网管,两首简单的英文小诗 推荐成功
胡华泠2021-10-26 23:50:30
不救
慢兔2021-10-26 23:52:07
谢谢美版!
何仙姑2021-10-27 02:59:36
simple but thought provoking!
LYJiang2021-10-27 03:55:46
You are incredibly down-to-earth.
青松站2021-10-27 05:57:12
送給喜歡唱歌聽歌的各位-樂壇有好帖中-:))。。