妖妖灵2022-07-15 17:09:07

 

1. 汉译英:

千里之行始于足下。

 

2. 英译汉:

One doesn't discover new lands without consenting to lose sight,for a very long time,of the shore.

- Andre Gide

 

 

3. Idiom 英译汉 并造句:

kick the can down the road

informal US

"put off confronting a difficult issue or making an important decision, typically on a continuing basis."

 

移花接木2022-07-15 19:42:25
Mr qianli's trip starts from his front door. 占位
盈盈一笑间2022-07-15 21:05:43
Mr qianli 走的为什么是trip, 而不是journey 呢?不想好好写作业的人特地来挑个刺。嗨呀嗨~
盈盈一笑间2022-07-15 21:07:58
谢谢妖妖分享,占位围观大家学习~~
妖妖灵2022-07-15 23:41:41
真好,引申得真好:)
妖妖灵2022-07-15 23:47:30
盈盈知道这个idiom吗?
盈盈一笑间2022-07-16 01:20:45
以前没有注意过,学习了。谢谢妖妖分享~
唐古2022-07-16 06:09:46
step by step making a thousand miles long journey
忒忒绿2022-07-16 13:55:00
不长期离开海岸,就不会发现新大陆。纪德
忒忒绿2022-07-16 14:00:00
I like the sounds made fm the can rolling down the road:)
chuntianle2022-07-17 05:44:28
谢谢灵灵好分享。 周末愉快。
颤音2022-07-17 05:58:03
wow, lose sight, for a long time, of the shore, 学习了
梅雨潭2022-07-17 20:09:39
恭喜妖妖。首页进来,谢谢网管,【一句话翻译】千里之行始于足下 推荐成功
妖妖灵2022-07-17 20:11:57
千里之行始于足下的参考翻译: