原话是这样的:
“In one place we came upon a large company of naked natives, of both sexes and all ages, amusing themselves with the national pastime of surf-bathing. Each heathen would paddle three or four hundred yards out to sea (taking a short board with him), then face the shore and wait for a particularly prodigious billow to come along; at the right moment he would fling his board upon its foamy crest and himself upon the board, and here he would come whizzing by like a bombshell!”
在文革开始前一百年,著名文学大佬土温同学参访夏威夷期间如是说。然后,附上了一组图示:
*_*。
据说大佬自己也训练来着,可是时间有限,只练到如下程度:
朋友们周三开心。
后记:细读,吐温大佬也有些深层的“男权”,*_*。