文学城
Submit
Submit
文学城
[mysj]
【美坛复活群魔乱舞】Swans, geese, cormorants, ducks, koi, birds, etc.
移花接木
2021-10-17 06:29:22
移花接木
2021-10-17 06:29:22
New smart phone photo and video presenting.
妖妖灵
2021-10-17 06:38:13
沙发!
妖妖灵
2021-10-17 06:43:47
这么清楚啊!恭喜使用新Iphone:
碧蓝天
2021-10-17 09:11:51
我这两天跟鸭子干上了,看啥都像烤鸭。唉。好没出息。
ibelieu
2021-10-17 13:37:06
Nice pics! Wishing for a 10x zoom on 14. :)
枫林晓
2021-10-17 14:10:41
真天鹅啊,不错。哪里?
移花接木
2021-10-17 15:37:09
milliken park,scarborough. 很安静的小池塘,一对trumpeter swan,在这里长期安家
移花接木
2021-10-17 16:51:39
这是2019年他们与6只小天鹅,这几个小天鹅早飞走了,现在只有夫妻俩个
移花接木
2021-10-17 17:03:49
是的,捷径,我从flickr外链过来的,如果没有去掉,exif会在flickr显示
枫林晓
2021-10-17 17:15:45
漂亮
妖妖灵
2021-10-17 17:23:29
我照的相片,没用flickr,也会有这些信息吗?
妖妖灵
2021-10-17 17:25:28
宛如仙境一般。上次欲哥照的天鹅和你这是一个地方吗?还是多伦多有很多地方有天鹅?对天鹅习性不清楚。天鹅长大就不和爸妈在一起了?
妖妖灵
2021-10-17 17:27:37
哇,怎么这么多天鹅!一定是人杰地灵的地方:)
移花接木
2021-10-17 17:28:58
会有的,你用个看图软件,就能显示exif, 如果有GPS功能并打开的,还能显示拍摄点的GPS坐标
AP33912
2021-10-17 18:54:00
烤一下: 那种duck nests in trees, sometimes high above the water.
移花接木
2021-10-17 21:33:13
roasted duck
妖妖灵
2021-10-17 22:13:55
蓝班班也来玩猜谜语吧:)
AP33912
2021-10-17 22:24:00
Wood Duck nests in trees next water, usually no flowering trees.
AP33912
2021-10-17 23:29:00
昨晚在俺这湖边见鸭子上树睡觉,后来一查至少有两种鸭子可住树上。
移花接木
2021-10-18 00:31:56
这小水塘容不下那一大家人,何况他们每年都繁殖
妖妖灵
2021-10-18 04:23:08
@@@ 首位猜中: 妖妖灵 @@@
雪晶
2021-10-18 21:44:35
这手机功能强大啊~~~
beautifulwind
2021-10-20 00:39:28
恭喜花董。首页进来,谢谢网管,复活群魔活动 Swans, geese, 推荐成功
继续阅读
夏季体育活动众多,国歌出镜频繁。贴个压韵中文版祝周末愉快!
心存善念 2021-10-17 03:55:58
一个暖心的小故事。The Gift of the Magi
那是老刘的意思 2021-10-17 01:31:41
寻求《英语世界》老师们的帮助。谢谢先!
那是老刘的意思 2021-10-16 18:33:43
[Blue Jacaranda] 蓝花楹 - Chapter 10
何木屋语 2021-10-16 08:33:42
匿名美玉去了旅馆,出不来了,写的真好。我就继续这个话题说说,个人最为欣赏的顶级的歌词,诗歌。
枫林晓 2021-10-16 07:44:28
【美坛复活群魔乱舞】【这世界有那么多人】 (代发,猜歌手)谜底:jzhou8968 (佳佳)
妖妖灵 2021-10-16 05:42:41
【美坛复活群魔乱舞】 Well said Vs. Well done
AP33912 2021-10-16 01:33:00
【美坛复活群魔乱舞】【从加州猴跳说开去】(代发,猜文章作者)谜底:陶陶三
妖妖灵 2021-10-15 22:27:42
英文歌词隐喻之:Hotel California
枫林晓 2021-10-15 19:03:10
哈佛国语班离京迁台 Harvard Mandarin Program leaves Beijing for Taipei
LYJiang 2021-10-15 15:45:41
同作者
无题
移花接木 2022-10-22 03:49:26
无题
移花接木 2022-10-22 03:48:05
Untitled
移花接木 2022-10-22 03:42:35
THE most powerful monologues in all of film history.
移花接木 2022-10-20 21:26:40
resolve one pairs a day: word vs world,
移花接木 2022-10-20 02:51:33
儿歌
移花接木 2022-10-19 14:30:43
萤火虫与 英文诗【Sparkling Fairy】
移花接木 2022-10-18 20:49:52
红灯区始祖靠贸易战成就霸业。
移花接木 2022-10-18 17:29:31
感谢喜爱的带码,略加修改,不改变文学城版面,测试发单张大图,想多大就多大。
移花接木 2022-10-17 04:27:02
【thy back in the rain】几张雨中照片引发的诗与即兴演唱
移花接木 2022-10-15 19:30:52