探寻创作的源泉
--------记法国著名的诗人查尔斯·朱丽叶的诗和他的散文
当查尔斯·朱丽叶的自传体小说《充满激情的年代》出人意料地成为1989年最畅销的书,并赢得了埃莱读者大奖后,他的不少读者就已经意识到他已经成为了法国的主要诗人了。他受到同行极大的关注而却很少受到公众的注意。
朱丽叶出生于1934年,他的童年是在法国汝拉山区放牛的贫困生活中度过的。他已经出版了极获好评三卷本《日记体散文》和九卷本诗集,包括在法国一部分狂热的诗歌爱好者中引起了非同凡响的《眼睛的探索》,《炮架》,《另外的路》等诗歌。
朱丽叶总是用易懂,直接,清晰,简洁的诗歌来揭示了现实生活中的痛苦,沮丧,孤独,恐惧,死亡,个性化,利己主义,神秘主义和爱的情感。一些二战后出生的作家冒着遭读者认为其写作手法,太过于直白,简单,换句话讲是太过于幼稚和不成熟的相当大的风险来进行创作。
朱丽叶在他创作中表现出的那种引人注目的真实性使他成为了不多见的有崇高的追求和无畏的勇气,对自己的信念作最后坚持的那类作家,他的这些特点显得弥足珍贵。
他是这样一类的作家,即他的作品对他的读者而言是不可替代的,因为他的整个类似于日记体栽式的著作,记叙了一个追寻者为摆脱现实中的绝望和为寻找自己内心的宁静所进行的永不休止的奋斗的轨迹。他的书成为我们喜欢阅读的,就像放在我们枕边想随时翻阅的那类书。他的书就是那类一个人想一遍又一遍地阅读得以体会其中所包含的深远意义,能激励人们不懈地工作而成就其事业的书。
朱丽叶的创作带有广泛的普遍性,同时又带有自我参照性。他不停地寻找实现自己理想的真正的源泉。他提出了那些一直困扰着我们的重要的,熟悉的,又令人感到神秘的话题。例如,诗《接近》是他感人诗集中的一首诗,他在诗中写道:
为什麽这里空荡荡的?
为什麽这里什麽都没有?
我渴望看到你的脸庞,
当它为我奉献时,
当这一时刻来临时
令我颤抖了。
从你皱纹里趟出一条路。
在同一卷诗集中的另一首诗中,他以自责的口吻说道:
“是‘期望’把他与其生命中,
有意义的东西相分隔开。
等待被掏空了,
这种不甚完美的诗句
朱丽叶在其《与塞缪尔·贝克特相遇》一诗中,记叙了他与贝克特的几次相遇的情形。宗教信仰的失落与心理上的苦闷情感是相通的,而这正成为了其创作的动力。
他的诗用严慎的韵律写成,读起来有元音柔和回声的感觉,毫不令人感到奇怪的是他避开了运用所有的写作技巧。
朱丽叶用视觉,触觉,嗅觉,可通过心灵来相互交换,于是颜色和光亮就可以听见,声音就可以看见,就连日常生活当中,通感也比比皆是,比如”雷声滚滚“,”笑声尖“,就是将声音转化为视觉。
除了这些感觉之间通感转化外,在诗中还存在有其他更广泛的通感抽象观念的转化为动态形象。这些转换并非是作者个人的耸人听闻之说辞。它是物体相互之间的联系的因果关系造成的(比如物体所具有的反光,质感,气味,声音等)和心理联系(如像物体所具有的反光,质感,气味,观念时那样也可以引起某些类似的心理反射)的表现。
诗人在凭感觉表达自己思想时,并不需要那麽多理性逻辑来作出判断,分类,理清因果关系。他在一瞬间犹如电流一般本能地迅速实现了自己思想的表达。众多的思想上的感验在思维骚动的刹那间就创造了最佳的通感组合。
朱丽叶感到这种思维联想,二维或多维通感是在超常状态下进行的。他有很强烈地自我反省性,朱丽叶的写作已经超出一般的文学范畴,他的作品常常感染着人们,读起来感觉到就像阅读一些个人的信件一样,很感人。信件读起来有一种随和的亲切感觉。
事实上,作者应运了这种神圣的文学形式的写作体验,在《季节之光》一书中的四封感人的信,向远方的朋友,一个在美国的教授致意的信函中得到了最佳体现。这册薄薄的书刊对朱丽叶的创作主题和情感进作了最佳介绍。
在探索如何实现自己的创作特色的背后,我们所看到的是一个在汝拉山区放牛中度过自己童年贫苦生活的朱丽叶,其后在埃克斯·昂·普罗旺斯军校的严酷纪律约束下度过其军旅生涯。虽然这种生活经历明显地在他诗中留下痛苦的灵魂追寻的痕迹,但是直到最近他才明显地对自己个人这种经历生活有所涉及到。
其于1992年初出版的《意外》小说以及前面提到的小说《充满激情的年代》已经拍成了电影搬上了银幕。而小说《充满激情的年代》一一学期一学期的生活详细地展现了朱丽叶孤独的军校生涯,其中还提到了如果他学分不够高,就时不时地威胁着要将他送往仍笼罩在战火中的印度支那的稻田去作战。
回忆录《未曾想到的》恰好深刻地揭示了他童年生活的一些片段。当一个人回首往事时,如果将一个人早年的岁月化为一个回忆的延伸来看是困难的。而朱丽叶不愿意用小说的形式来填补其记忆中的这段空白,尤其是当可回忆的内容占有相当重要的地位时,而作者回忆他的童年不是以传统的短篇小说形式而是以一系列小品文和动人的轶事形式来表达的。
小说《未曾想到的》包含了个人悲惨的扣人心弦的故事,其中朱丽叶从稍微不同的角度祥述在《充满激情年代》中所提到的,军校的士官生和叙述者与其妻子-----他军校的排长三者之间的绝望,充满激情和内疚的关系。作者实现了唤起我们对所有上述三位人物的同情。
朱丽叶最近出版的一本新书《静静的国度》将由法塔·摩尔嘎纳出版社出版发行由三本诗集汇编成一本书。特别令人印象深刻的是书中的爱情诗篇。有时诗人以真实的形象为基础,以精致的性欲比喻来唤起人们对女性身体的想象。
有时,他的主题转向人们之间相互了解的困难性问题,或者转向有关对一个妇女讽刺的辛辣的故事,他徒劳地尝试劝说她不要自杀。他写道:
“无情地询问,‘
继续的摧毁她,
将她推向死亡-----”
当阅读朱丽叶的著作的时候,我们可以从中领悟到其中深刻地渗透着的人生的哲理在通向每一行诗句的过程中,作者就像在黑夜深处的盲人那样 向着诗的源头一天又一天地虔诚地匍匐在地上摸索着向前爬行探寻 着。
青神县瑞丰公社三大队六小队是我第一个插队落户之地,川藏铁路(成都,雅安,康定,﹒﹒﹒﹒﹒﹒林芝、朗县、岗噶、米林,拉萨)眉山苏东坡故里,新津五津镇,郫县犀浦,崇庆县街子古镇,金堂淮口,简阳城南白塔园,新繁,彭县,广汉,什邡,绵竹,大邑,邛崃,蒲江,雅安,马尔康,云朵的故乡茂县------。岁月如歌啊!
广汉,绵竹,大邑,邛崃,蒲江,雅安,马尔康,云朵的故乡茂县------。岁月如歌啊!
译爱尔兰诗人叶芝《白鸟》一诗
译英国诗人狄更斯《露西之歌》一诗
译爱尔兰诗人叶芝《一个疯女孩》
译英国诗人托马斯·哈代《合二为一》一诗
译爱尔兰诗人叶芝《青春的记忆》一诗
译爱尔兰诗人叶芝《致一位风中跳舞的女孩》一诗
译爱尔兰诗人叶芝《我的诗集去哪儿了?》一诗
中国诗歌英译的几点思考
译爱尔兰诗人叶芝《走过柳园》一诗
译爱尔兰诗人叶芝《怀旧》一诗
谈谈男性的情欲与女性裸体的赤裸裸的真实性
驯服单身汉社交聚会的与会者
来自离地球遥远的小行星的大碰撞导致恐龙的灭绝
一段新奇的编造出的中国芭蕾舞明星的传奇故事
“麒麟来了”归来蝴蝶?川口春奈,决心嫁给织田家"“成为悲伤”的话题
创作"和"光"是相似的“---日本作家川上末映子如是说(1)
创作"和"光"是相似的“---日本作家川上末映子如是说(2)
访谈说服日本作家村上春樹担任电台DJ的节目制作人
多语种创作的作家多和田葉子讲述文学理论:--「语言的差异和创作的原动力
诺贝尔文学奖获得者莫言先生的巨大的书法作品在香港登场
中森明夫自传小说《蓝色秋天》并专访这位偶像评论家兼半路出家的 “宅男” 作家
日本作家林真理子小说《我想长生不老》创下小说连载篇数最多的 世界新纪录
清朝的最後一個格格-----(1)
清朝的最後一個格格-----(2)(全文完)
文革岁月-----工农兵学员生活回忆----( 85 )
文革岁月-----工农兵学员生活回忆----( 90)
文革岁月-----工农兵学员生活回忆----( 92 )
文革岁月----工农兵学员生活回忆----(94 )
文革岁月----工农兵学员生活回忆----(97 )
文革岁月----工农兵学员生活回忆----(95 )
文革岁月----工农兵学员生活回忆----(99 )