79972022-05-11 07:46:26

Lesson 17
A man-made disease
人为的疾病

First listen and then answer the following question.
听录音,然后回答以下问题。
What factor helped to spread the disease of myxomatosis?
In the early days of the settlement of Australia, enterprising settlers unwisely introduced the European rabbit. This rabbit had no natural enemies in the Antipodes, so that it multiplied with that promiscuous abandon characteristic of rabbits. It overran a whole continent. It caused devastation by burrowing and by devouring the herbage which might have maintained millions of sheep and cattle. Scientists discovered that this particular variety of rabbit (and apparently no other animal) was susceptible to a fatal virus disease, myxomatosis. By infecting animals and letting them loose in the burrows, local epidemics of this disease could be created. Later it was found that there was a type of mosquito which acted as the carrier of this disease and passed it on to the rabbits. So while the rest of the world was trying to get rid of mosquitoes, Australia was encouraging this one. It effectively spread the disease all over the continent and drastically reduced the rabbit population. It later became apparent that rabbits were developing a degree of resistance to this disease, so that the rabbit population was unlikely to be completely exterminated. There were hopes, however, that the problem of the rabbit would become manageable.
Ironically, Europe, which had bequeathed the rabbit as a pest to Australia, acquired this man-made disease as a pestilence. A French physician decided to get rid of the wild rabbits on his own estate and introduced myxomatosis. It did not, however, remain within the confines of his estate. It spread through France, Where wild rabbits are not generally regarded as a pest but as sport and a useful food supply, and it spread to Britain where wild rabbits are regarded as a pest but where domesticated rabbits, equally susceptible to the disease, are the basis of a profitable fur industry. The question became one of whether Man could control the disease he had invented.
RITCHIE CALDER Science Makes Sense
New words and expressions 生词和短语
settlement

妖妖灵2022-05-11 16:50:49
上班路上听了,读得太清晰了,每个音节都清晰!7997一定是特别注意细节的人!榜样榜样!大家都读!我听NPR听力明显提高!
chuntianle2022-05-12 00:40:04
好棒。赞新朋友。
天边一片白云2022-05-12 01:15:29
谢谢分享。专业标准。照你的学。
79972022-05-12 02:35:52
谢谢鼓励,我还记得小时候我爸在电视上看”Follow Me”, 非常好的节目
盈盈一笑间2022-05-12 03:29:14
读得真好!多谢分享。学习啦。请多来交流啊。
妖妖灵2022-05-12 03:52:16
非常感谢真诚分享!CO“ 要先知道自己的不好,然后再知道什么是好的,才会有机会进步。”。我是听了自己的录音,和自己想象
妖妖灵2022-05-12 03:55:27
得差太远,但事实就是我的发音,坛子里听了你们几个高手的,更有了努力目标,更让我有动力读英语,非常感谢你们!
妖妖灵2022-05-12 04:16:31
你这个可以参加【母爱似水父爱如山】的活动啊!用英文写点参加活动吧:)
Marauders2022-05-12 05:36:47
haha, bro, my name is Francis Matthews
79972022-05-12 19:40:37
Thanks for posting this episode, love the beat and music!
天边一片白云2022-05-14 14:26:58
谢谢分享。